Genesis 19:1 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
[썩어 λΉ μ§„ μ†Œλ” μ‚¬λžŒλ“€] 저녁 λ‚˜μ ˆμ— ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 두 심뢀름꾼이 μ†Œλ”μ— 이λ₯΄λ €λ‹€. 둯은 μ†Œλ” 성문에 앉아 μžˆλ‹€κ°€ 그듀이 λ‹€κ°€μ˜€λŠ” 것을 λ³΄κ³ λŠ” μžλ¦¬μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜ 그듀을 λ§žμ΄ν•˜μ˜€λ‹€. 둯은 κ·Έλ“€ μ•žμ— μ—Žλ“œλ € μ ˆν•˜κ³ λŠ”
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
날이 μ €λ¬Ό λ•Œμ— κ·Έ 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ”μ— 이λ₯΄λ‹ˆ 마침 둯이 μ†Œλ” μ„± 문에 μ•‰μ•˜λ‹€κ°€ 그듀을 보고 μΌμ–΄λ‚˜ μ˜μ ‘ν•˜κ³  땅에 μ—Žλ“œλ¦¬μ–΄ μ ˆν•˜μ—¬
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
두 μ²œμ‚¬λŠ” μ €λ…λ•Œμ— μ†Œλ” 에 이λ₯΄λ €λ‹€. λ‘― 은 λ•Œλ§ˆμΉ¨ μ„±λ¬Έκ»˜μ— 앉아 μžˆμ—ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” μ²œμ‚¬λ“€μ„ 보고 μΌμ–΄λ‚˜ 그듀을 λ§žμ΄ν•˜λ©° 땅에 μ—Žλ“œλ € μ²­ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean AEB
밀이 되자, 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ”μ— μ°Ύμ•„ μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 둯은 μ†Œλ” μ„±λ¬Έ κ°€κΉŒμ΄μ— 앉아 μžˆλ‹€κ°€ 그듀을 보고, μžλ¦¬μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ‹€κ°€κ°€ 땅에 μ—Žλ“œλ € μ ˆμ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ €λ…λ•Œμ— κ·Έ 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ”μ— 이λ₯΄λ €λŠ”λ°, κ·Έλ•Œ 둯은 μ†Œλ” 성문에 앉아 μžˆμ—ˆλ‹€. 둯이 그듀을 보자 μΌμ–΄λ‚˜ λ§žμœΌλ©΄μ„œ 얼꡴을 땅에 λŒ€κ³  μ—Žλ“œλ €
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έ λ‚  저녁 κ·Έ 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ”μ— λ„μ°©ν–ˆμ„ λ•Œ 둯이 μ†Œλ” 성문에 앉아 μžˆμ—ˆλ‹€. 둯은 그듀을 보자 μ¦‰μ‹œ μΌμ–΄λ‚˜ 그듀을 μ˜μ ‘ν•˜κ³  땅이 μ—Žλ“œλ € μ ˆν•˜λ©°
Korean NKRV Bible 1998
[μ†Œλ”μ˜ 죄]μ €λ…λ•Œμ— κ·Έ 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ”μ— 이λ₯΄λ‹ˆ 마침 둯이 μ†Œλ” 성문에 앉아 μžˆλ‹€κ°€ 그듀을 보고 μΌμ–΄λ‚˜ μ˜μ ‘ν•˜κ³  땅에 μ—Žλ“œλ € μ ˆν•˜λ©°
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ €λ…λ•Œμ— 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ” 에 이λ₯΄λ €λ‹€. λ‘― 이 μ†Œλ” μ„± 어귀에 앉아 μžˆλ‹€κ°€, 그듀을 보고 μΌμ–΄λ‚˜μ„œ 맞으며, 얼꡴을 땅에 λŒ€κ³  μ—Žλ“œλ € μ²­ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean Rentier Bible
날이 μ €λ¬Ό λ•Œμ— κ·Έ 두 μ²œμ‚¬(倩使)κ°€ μ†Œλ”μ— 이λ₯΄λ‹ˆ 마침 둯이 μ†Œλ” μ„±λ¬Έ(εŸŽι–€)에 μ•‰μ•˜λ‹€κ°€ 그듀을 보고 μΌμ–΄λ‚˜ μ˜μ ‘(迎ζŽ₯)ν•˜κ³  땅에 μ—Žλ“œλ¦¬μ–΄ μ ˆν•˜μ—¬
Korean Woorimal 2004
μ €λ…λ•Œ 두 μ²œμ‚¬κ°€ μ†Œλ”μ— λ„μ°©ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 둯이 성문에 앉아 μžˆλ‹€κ°€ 그듀을 보자마자 μ–Όλ₯Έ μΌμ–΄λ‚˜ λ§žμ΄ν•˜κ³  땅에 μ—Žλ“œλ € μ ˆν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.