Genesis 22:12 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
`λ©ˆμΆ”μ–΄λΌ. κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ 손을 λŒ€μ§€ 말아라. κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ μ–΄λ–€ 짓도 ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€. 이제 λ‚΄κ°€ λΆ„λͺ…νžˆ μ•Œμ•˜λ‹€. λ„€κ°€ κ·Έλ ‡κ²Œλ„ μ•„λΌλŠ” μ™Έμ•„λ“€κΉŒμ§€λ„ μ£Όμ €ν•˜μ§€ μ•Šκ³  λ‚΄κ²Œ λ°”μΉ˜λŠ” κ±Έ λ³΄λ‹ˆ λ„€κ°€ μ–Όλ§ˆλ§ŒνΌ λ‚˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ μƒκ°ν•˜κ³  μžˆλŠ”μ§€, 또 λ„€κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ λ‚˜λ₯Ό μ‹ λ’°ν•˜κ³  μ„¬κΈ°λŠ”μ§€ λ‚΄κ°€ 잘 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ‚¬μžκ°€ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ `κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ λ„€ 손을 λŒ€μ§€ 말라 아무 일도 κ·Έμ—κ²Œ ν•˜μ§€ 말라 λ„€κ°€ λ„€ μ•„λ“€ λ„€ λ…μžλΌλ„ λ‚΄κ²Œ 아끼지 μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μœΌλ‹ˆ λ‚΄κ°€ μ΄μ œμ•Ό λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λŠ” 쀄을 아노라'
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
β€œλ„€ μ•„λ“€μ—κ²Œ 손을 λŒ€μ§€ 말아라.” μ²œμ‚¬κ°€ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œκ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ 아무 짓도 ν•˜μ§€ 말아라. λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ λ‘λ €μ›Œν•˜λŠ” 쀄을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜λ‹€. λ„€κ°€ λ„€ μ•„λ“€, λ„ˆμ˜ μ™Έμ•„λ“€λ§ˆμ € λ‚΄κ²Œ λ°”μΉ˜λ €κ³  ν•˜μ˜€κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.”
Korean AEB
μ²œμ‚¬κ°€ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ„€ μ•„λ“€μ—κ²Œ μ†λŒ€μ§€ 마라. 아무 일도 κ·Έμ—κ²Œ ν•˜μ§€ 마라. λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ°–μ— μ—†λŠ” 아듀을 μ•„λ‚Œμ—†μ΄ λ°”μΉ˜λ € ν•˜λŠ” 것을 λ‚΄κ°€ λ³΄μ•˜μœΌλ‹ˆ, λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ λ‘λ €μ›Œν•˜λŠ” 쀄을 이제 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜λ…ΈλΌ.”
Korean Catholic 2005
μ²œμ‚¬κ°€ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. "κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ μ†λŒ€μ§€ 마라. κ·Έμ—κ²Œ 아무 해도 μž…νžˆμ§€ 마라. λ„€κ°€ λ„ˆμ˜ μ•„λ“€, λ„ˆμ˜ μ™Έμ•„λ“€κΉŒμ§€ λ‚˜λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ 아끼지 μ•Šμ•˜μœΌλ‹ˆ, λ„€κ°€ ν•˜λŠλ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λŠ” 쀄을 이제 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜λ‹€."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ²œμ‚¬λŠ” `κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ 손을 λŒ€μ§€ 말아라 κ·Έμ—κ²Œ 아무 해도 μž…νžˆμ§€ 말아라. λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ°–μ— μ—†λŠ” λ„€ μ™Έμ•„λ“€κΉŒμ§€ 아끼지 μ•Šμ•˜μœΌλ‹ˆ λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ λ‘λ €μ›Œν•˜λŠ” 쀄을 λ‚΄κ°€ μ΄μ œμ•Ό μ•Œμ•˜λ‹€.' ν•˜κ³  λ§ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ‚¬μžκ°€ 이λ₯΄μ‹œλ˜ κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ λ„€ 손을 λŒ€μ§€ 말라 κ·Έμ—κ²Œ 아무 일도 ν•˜μ§€ 말라 λ„€κ°€ λ„€ μ•„λ“€ λ„€ λ…μžκΉŒμ§€λ„ λ‚΄κ²Œ 아끼지 μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μœΌλ‹ˆ λ‚΄κ°€ μ΄μ œμ•Ό λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λŠ” 쀄을 아노라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ²œμ‚¬κ°€ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œκ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ 손을 λŒ€μ§€ 말아라! κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ 아무 일도 ν•˜μ§€ 말아라! λ„€κ°€ λ„ˆμ˜ μ•„λ“€, λ„ˆμ˜ μ™Έμ•„λ“€κΉŒμ§€λ„ λ‚˜μ—κ²Œ 아끼지 μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆ, λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜ λ‘λ €μ›Œν•˜λŠ” 쀄을 λ‚΄κ°€ 이제 μ•Œμ•˜λ‹€.”
Korean Rentier Bible
μ‚¬μž(δ½Ώθ€…)κ°€ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ κ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ λ„€ 손을 λŒ€μ§€ 말라 아무 일도 κ·Έμ—κ²Œ ν•˜μ§€ 말라 λ„€κ°€ λ„€ μ•„λ“€ λ„€ λ…μž(獨子)라도 λ‚΄κ²Œ 아끼지 μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μœΌλ‹ˆ λ‚΄κ°€ μ΄μ œμ•Ό λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έ(敬畏)ν•˜λŠ” 쀄을 아노라
Korean Woorimal 2004
μ²œμ‚¬κ°€ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œκ·Έ μ•„μ΄μ—κ²Œ μ†λŒ€μ§€ 마라. κ·Έμ—κ²Œ 아무 것도 ν•˜μ§€ 마라. λ„€κ°€ λ„€ μ•„λ“€, κ³§ λ„€ μ™Έμ•„λ“€κΉŒμ§€λ„ λ‚΄κ²Œ 아끼지 μ•Šμ•˜μœΌλ‹ˆ 이제 λ„€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λŠ” 것을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜λ…ΈλΌ.”