Genesis 24:7 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
ν•˜λŠ˜μ— 계신 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 우리 아버지가 μ‚¬μ‹œλ˜ κ³ ν–₯, λ˜ν•œ 우리 μΉœμ²™λ“€μ΄ μ‚΄κ³  μžˆλŠ” κ·Έ κ³ ν–₯ λ•…μ—μ„œ λ‚˜λ₯Ό 이곳으둜 μΈλ„ν•˜μ…¨λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ©΄μ„œ λ‚΄κ²Œ λΆ„λͺ…νžˆ μ•½μ†ν•˜μ‹œκΈ°λ₯Ό 이 땅을 λ‚΄ λͺΈμ—μ„œ λ‚œ λ‚΄ ν›„μ†λ“€μ—κ²Œ μ£Όμ‹œκ² λ‹€κ³  ν•˜μ…¨λ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” λ„ˆλ³΄λ‹€ μ•žμ„œμ„œ 심뢀름꾼을 보내싀 것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ κ±±μ • 말아라. λ„€κ°€ 우리 μ•„λ²„μ§€μ˜ κ³ ν–₯ λ•…μ—μ„œ μ†μ‰½κ²Œ 우리 아이와 ν˜ΌμΈν•  μ²˜λ…€λ₯Ό κ³ λ₯Ό 수 μžˆμ„ 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ§‘κ³Ό λ‚΄ λ³Έν† μ—μ„œ λ– λ‚˜κ²Œ ν•˜μ‹œκ³  λ‚΄κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλ©° λ‚΄κ²Œ λ§Ήμ„Έν•˜μ—¬ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό 이 땅을 λ„€ μ”¨μ—κ²Œ 주리라 ν•˜μ…¨μœΌλ‹ˆ κ·Έκ°€ κ·Έ μ‚¬μžλ₯Ό λ„€ μ•žμ„œ 보내싀지라 λ„€κ°€ κ±°κΈ°μ„œ λ‚΄ 아듀을 μœ„ν•˜μ—¬ μ•„λ‚΄λ₯Ό νƒν• μ§€λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ£Ό κ³§ ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 이곳으둜 였게 ν•˜μ…¨λ‹€. λ‚˜λ₯Ό λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ§‘μ•ˆκ³Ό λ‚΄ κ³ ν–₯μ—μ„œ μ΄λŒμ–΄ λ‚΄μ‹œλ©° λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€˜λ‚΄κ°€ 이 땅을 λ„€ μžμ† μ—κ²Œ μ£Όκ² λ‹€.’ μ΄λ ‡κ²Œ λ§Ήμ„ΈκΉŒμ§€ ν•˜μ‹œλ©° μ•½μ†ν•˜μ…¨λ‹€. λ°”λ‘œ 이 μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ λ‹Ήμ‹ μ˜ μ²œμ‚¬λ₯Ό λ„€ μ•žμ— λ³΄λ‚΄μ‹œμ–΄ λ„€κ°€ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ‚΄ μ•„λ“€μ˜ μ•„λ‚΄λ₯Ό 찾게 ν•΄ μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean AEB
μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œλŠ” ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄μ‹œλ‹€. μ£Όκ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ κ³ ν–₯, λ‚΄ μΉœμ²™μ˜ λ•…μ—μ„œ μ΄λŒμ–΄ λ‚΄μ…¨λ‹€. 그리고 β€˜λ‚΄κ°€ 이 땅을 λ„€ μžμ†μ—κ²Œ 주겠닀’고 λ‚˜μ—κ²Œ μ•½μ†ν•˜μ…¨λ‹€. μ£Όκ»˜μ„œ μ²œμ‚¬λ₯Ό λ„€ μ•žμ— λ³΄λ‚΄μ…”μ„œ λ‚΄ μ•„λ“€μ˜ μ•„λ‚΄λ₯Ό λ°λ €μ˜€λŠ” 일을 도와 μ£Όμ‹€ 것이닀. λ„€κ°€ κ±°κΈ°μ„œ λ‚΄ 아듀을 μœ„ν•΄ μ•„λ‚΄λ₯Ό 골라라.
Korean Catholic 2005
ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λŠλ‹˜μ΄μ‹  μ£Όλ‹˜, κ³§ λ‚˜λ₯Ό μ•„λ²„μ§€μ˜ μ§‘κ³Ό λ‚΄ λ³Έκ³ μž₯μ—μ„œ λ°λ €μ˜€μ‹œκ³ , 'λ‚΄κ°€ λ„€ ν›„μ†μ—κ²Œ 이 땅을 μ£Όκ² λ‹€.'κ³  λ‚˜μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλ©° λ§Ήμ„Έν•˜μ‹  κ·ΈλΆ„κ»˜μ„œ λ‹Ήμ‹  μ²œμ‚¬λ₯Ό λ„€ μ•žμ— λ³΄λ‚΄μ‹œμ–΄, λ„€κ°€ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ‚΄ μ•„λ“€μ˜ μ•„λ‚΄κ°€ 될 μ—¬μžλ₯Ό 데렀올 수 있게 ν•΄ μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ§‘κ³Ό κ³ ν–₯ λ•…μ—μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ– λ‚˜κ²Œ ν•˜μ‹œκ³  이 땅을 λ‚΄ ν›„μ†μ—κ²Œ μ£Όκ² λ‹€κ³  μ—„μˆ™νžˆ μ•½μ†ν•˜μ…¨λ‹€. κ·Έκ°€ 자기 μ²œμ‚¬λ₯Ό λ„€ μ•žμ„œ 보내싀 것이닀. λ„ˆλŠ” κ±°κΈ°μ„œ λ‚΄ μ•„λ“€μ˜ 신뢀감을 κ΅¬ν•˜μ—¬λΌ.
Korean NKRV Bible 1998
ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ§‘κ³Ό λ‚΄ κ³ ν–₯ λ•…μ—μ„œ λ– λ‚˜κ²Œ ν•˜μ‹œκ³  λ‚΄κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλ©° λ‚΄κ²Œ λ§Ήμ„Έν•˜μ—¬ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό 이 땅을 λ„€ μ”¨μ—κ²Œ 주리라 ν•˜μ…¨μœΌλ‹ˆ κ·Έκ°€ κ·Έ μ‚¬μžλ₯Ό λ„ˆλ³΄λ‹€ μ•žμ„œ 보내싀지라 λ„€κ°€ κ±°κΈ°μ„œ λ‚΄ 아듀을 μœ„ν•˜μ—¬ μ•„λ‚΄λ₯Ό νƒν• μ§€λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ£Ό ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜μ˜ 아버지 μ§‘, λ‚΄κ°€ νƒœμ–΄λ‚œ λ•…μ—μ„œ λ– λ‚˜κ²Œ ν•˜μ‹œκ³ , λ‚˜μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλ©°, λ‚˜μ—κ²Œ λ§Ήμ„Έν•˜μ—¬ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό β€˜λ‚΄κ°€ 이 땅을 λ„ˆμ˜ μ”¨μ—κ²Œ 주겠닀’ ν•˜μ…¨λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ μ²œμ‚¬λ₯Ό λ„ˆμ˜ μ•žμ— λ³΄λ‚΄μ…”μ„œ, κ±°κΈ°μ—μ„œ λ‚΄ μ•„λ“€μ˜ μ•„λ‚΄ 될 μ‚¬λžŒμ„ 데렀올 수 μžˆλ„λ‘ 도와 μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean Rentier Bible
ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ§‘κ³Ό λ‚΄ λ³Έν† (本土)μ—μ„œ λ– λ‚˜κ²Œ ν•˜μ‹œκ³  λ‚΄κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλ©° λ‚΄κ²Œ λ§Ήμ„Έ(η›Ÿθͺ“)ν•˜μ—¬ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό 이 땅을 λ„€ μ”¨μ—κ²Œ 주리라 ν•˜μ…¨μœΌλ‹ˆ κ·Έκ°€ κ·Έ μ‚¬μž(δ½Ώθ€…)λ₯Ό λ„€ μ•žμ„œ 보내싀지라 λ„€κ°€ κ±°κΈ°μ„œ λ‚΄ 아듀을 μœ„(爲)ν•˜μ—¬ μ•„λ‚΄λ₯Ό 택(擇)ν• μ§€λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
ν•˜λŠ˜μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ‚΄ 아버지 μ§‘κ³Ό λ‚΄ μΉœμ²™μ˜ λ•…μ—μ„œ 데리고 λ‚˜μ˜€μ‹œκ³  λ‚΄κ²Œ λ§Ήμ„Έν•΄ λ§μ”€ν•˜μ‹œκΈ°λ₯Ό β€˜λ‚΄κ°€ 이 땅을 λ„€ μžμ†μ—κ²Œ 쀄 것이닀’라고 ν•˜μ…¨λ‹€. κ·ΈλΆ„κ»˜μ„œ λ„€ μ•žμ— μ²œμ‚¬λ₯Ό λ³΄λ‚΄μ…”μ„œ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ„€κ²Œ λ‚΄ 아듀을 μœ„ν•œ μ•„λ‚΄λ₯Ό μ–»κ²Œ ν•˜μ‹€ 것이닀.