Genesis 27:6 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
야곱을 뢈러 일렀닀. `λ‚΄κ°€ 방금 아버지가 λ„€ ν˜• μ—μ„œμ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” 것을 λ“€μ—ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ¦¬λΈŒκ°€κ°€ κ·Έ μ•„λ“€ μ•Όκ³±μ—κ²Œ 일러 κ°€λ‘œλ˜ `λ„€ λΆ€μΉœμ΄ λ„€ ν˜• μ—μ„œμ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” 것을 λ‚΄κ°€ λ“€μœΌλ‹ˆ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ¦¬λΈŒκ°€ λŠ” μ•„λ“€ μ•Όκ³± μ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ–˜μ•Ό, λ‚˜ μ’€ 보자. λ„€ 아버지가 λ„€ ν˜• μ—μ„œ μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” 것을 λ“€μ—ˆλ‹€.
Korean AEB
κ·Έλ¦¬κ³ λŠ” 자기 μ•„λ“€ μ•Όκ³±μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ„€ 아버지가 λ„€ ν˜• μ—μ„œμ—κ²Œ ν•˜λŠ” 말을 λ‚΄κ°€ λ“€μ—ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
λ ˆλ² μΉ΄λŠ” μ•„λ“€ μ•Όκ³±μ—κ²Œ 일렀닀. μ–˜μ•Ό, λ„ˆμ˜ 아버지가 λ„€ ν˜• μ—μ‚¬μš°μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜λŠ” 것을 λ“€μ—ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
야곱을 뢈러 λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `λ„€ 아버지가 λ„ˆμ˜ ν˜• μ—μ„œμ—κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” 말씀을 λ“€μœΌλ‹ˆ
Korean NKRV Bible 1998
λ¦¬λΈŒκ°€κ°€ 그의 μ•„λ“€ μ•Όκ³±μ—κ²Œ λ§ν•˜μ—¬ 이λ₯΄λ˜ λ„€ 아버지가 λ„€ ν˜• μ—μ„œμ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” 것을 λ‚΄κ°€ λ“€μœΌλ‹ˆ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ¦¬λΈŒκ°€ λŠ” μ•„λ“€ μ•Όκ³± μ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ–˜μ•Ό, λ‚˜ μ’€ 보자. λ„ˆμ˜ 아버지가 λ„ˆμ˜ ν˜•μ—κ²Œ ν•˜λŠ” 말을 λ‚΄κ°€ λ“€μ—ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
λ¦¬λΈŒκ°€κ°€ κ·Έ μ•„λ“€ μ•Όκ³±μ—κ²Œ 일러 κ°€λ‘œλ˜ λ„€ λΆ€μΉœ(爢θ¦ͺ)이 λ„€ ν˜•(ε…„) μ—μ„œμ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” 것을 λ‚΄κ°€ λ“€μœΌλ‹ˆ 이λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό
Korean Woorimal 2004
λ¦¬λΈŒκ°€κ°€ 자기 μ•„λ“€ μ•Όκ³±μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ„€ 아버지가 λ„€ ν˜• μ—μ„œμ—κ²Œ ν•˜λŠ” 말을 λ‚΄κ°€ λ“€μ—ˆλŠ”λ°