Genesis 32:5 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
또 μ΄λ•Œκ» μ§€λ‚΄λ©΄μ„œ μ†Œ 떼와 λ‚˜κ·€μ™€ 양떼와 쒅듀을 많이 μ–»κ²Œ λ˜μ–΄μ„œ ν˜•λ‹˜κ»˜ 인사λ₯Ό λ“œλ¦¬λ‹ˆ λ„ˆκ·ΈλŸ¬μš΄ 마음으둜 λͺ»λ‚œμ΄ μ•„μš°λ₯Ό 어여삐 λ΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚΄κ²Œ μ†Œμ™€, λ‚˜κ·€μ™€, 양떼와, λ…ΈλΉ„κ°€ μžˆμ‚¬μ˜€λ―€λ‘œ μ‚¬λžŒμ„ 보내어 λ‚΄ 주께 κ³ ν•˜κ³  λ‚΄ 주께 μ€ν˜œ λ°›κΈ°λ₯Ό μ›ν•˜λ‚˜μ΄λ‹€ ν•˜λ”λΌ ν•˜λΌ' ν•˜μ˜€λ”λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ œκ²ŒλŠ” μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€μ™€ μ–‘κ³Ό μ—Όμ†Œμ™€ 남쒅과 여쒅이 λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ €μ˜ 주인 λ˜μ‹  ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ μ €λ₯Ό λ„ˆκ·ΈλŸ½κ²Œ 보아 μ£Όμ‹œκΈ°λ₯Ό 바라며 μ΄λ ‡κ²Œ μ†Œμ‹λΆ€ν„° μ „ν•΄ λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€.’”
Korean AEB
μ €μ—κ²ŒλŠ” μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€μ™€ κ°€μΆ• 떼와 남쒅과 여쒅듀이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ œκ°€ 이 μ‚¬λžŒλ“€μ„ 보내어 μ „ν•˜μ—¬ λ“œλ¦¬κ³ , ν˜•λ‹˜μ˜ μ€ν˜œλ₯Ό κ΅¬ν•˜λ € ν•©λ‹ˆλ‹€.’”
Korean Catholic 2005
μ €λŠ” κ·Έλ™μ•ˆ μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€, μ–‘κ³Ό μ—Όμ†Œ, 남쒅과 여쒅듀을 κ°€μ§€κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이제 μ €μ—κ²Œ 호의λ₯Ό λ² ν’€μ–΄ 주십사고, μ΄λ ‡κ²Œ μ‚¬λžŒλ“€μ„ 보내어 μ£ΌμΈλ‹˜κ»˜ μ†Œμ‹μ„ μ „ν•΄ λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€.β€²'
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
이제 μ €μ—κ²Œλ„ μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€μ™€ μ–‘κ³Ό μ—Όμ†Œμ™€ 남녀 쒅듀이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ ν˜•λ‹˜μ˜ λ„ˆκ·ΈλŸ¬μš΄ μ‚¬λž‘μ„ 바라고 μ΄λ ‡κ²Œ μ‚¬λžŒμ„ 보내 μ•ˆλΆ€λ₯Ό μ „ν•©λ‹ˆλ‹€'
Korean NKRV Bible 1998
λ‚΄κ²Œ μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€μ™€ μ–‘ 떼와 λ…ΈλΉ„κ°€ μžˆμœΌλ―€λ‘œ μ‚¬λžŒμ„ 보내어 λ‚΄ 주께 μ•Œλ¦¬κ³  λ‚΄ 주께 μ€ν˜œ λ°›κΈ°λ₯Ό μ›ν•˜λ‚˜μ΄λ‹€ ν•˜λΌ ν•˜μ˜€λ”λ‹ˆ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ €μ—κ²ŒλŠ” μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€, μ–‘ 떼와 μ—Όμ†Œ λ–Ό, 남쒅과 여쒅이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν˜•λ‹˜κ»˜ μ΄λ ‡κ²Œ μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜μ—¬ λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€. ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ μ €λ₯Ό λ„ˆκ·ΈλŸ½κ²Œ 보아 μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.’”
Korean Rentier Bible
λ‚΄κ²Œ μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€μ™€ μ–‘(羊)떼와 λ…ΈλΉ„(ε₯΄ε©’)κ°€ μžˆμ‚¬μ˜€λ―€λ‘œ μ‚¬λžŒμ„ 보내어 λ‚΄ μ£Ό(δΈ»)께 κ³ (ε‘Š)ν•˜κ³  λ‚΄ μ£Ό(δΈ»)께 μ€ν˜œ(恩惠) λ°›κΈ°λ₯Ό 원(鑘)ν•˜λ‚˜μ΄λ‹€ ν•˜λ”λΌ ν•˜λΌ ν•˜μ˜€λ”λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
μ œκ²ŒλŠ” μ†Œμ™€ λ‚˜κ·€μ™€ μ–‘κ³Ό μ—Όμ†Œμ™€ 남녀 쒅듀이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆκ·ΈλŸ¬μš΄ μ‚¬λž‘μ„ 보여 μ£Όμ‹œκΈΈ 바라며 μ œκ°€ 제 주인이신 ν˜•λ‹˜κ»˜ μ΄λ ‡κ²Œ μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€β€™λΌκ³  말이닀.”