Genesis 33:10 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
야곱이 λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. `μ•„λ‹ˆμ—μš”, ν˜•λ‹˜. λ‹€λ₯Έ 뜻이 μžˆλŠ” 게 μ•„λ‹ˆλΌ ν˜•λ‹˜κ»˜ λ“œλ¦¬λŠ” λ‚΄ μ„ λ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έμ € 기쁜 마음으둜 λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. ν˜•λ‹˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” 것이 마치 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” 것 κ°™κ΅°μš”. ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό μ΄λ ‡κ²Œ λ”°λœ»ν•˜κ²Œ λŒ€ν•΄ μ£Όμ‹œλ‹ˆ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
야곱이 κ°€λ‘œλ˜ `κ·Έλ ‡μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆμ΄λ‹€ ν˜•λ‹˜κ»˜ μ€ν˜œλ₯Ό μ–»μ—ˆμ‚¬μ˜€λ©΄ μ²­μ»¨λŒ€ λ‚΄ μ†μ—μ„œ 이 μ˜ˆλ¬Όμ„ λ°›μœΌμ†Œμ„œ λ‚΄κ°€ ν˜•λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅ˆμ˜¨μ¦‰ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ³Έ 것 κ°™μ‚¬μ˜€λ©° ν˜•λ‹˜λ„ λ‚˜λ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹¬μ΄λ‹ˆμ΄μ΄λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ•Όκ³± 이 μš°κ²Όλ‹€. β€œμ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 제발 λΆ€νƒμž…λ‹ˆλ‹€. ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ μ €λ₯Ό μ’‹κ²Œ μ—¬κΈ°μ‹ λ‹€λ©΄ 제 선물을 λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ μ €λ₯Ό λ°˜κ°‘κ²Œ λ§žμ•„ μ£Όμ‹œλ‹ˆ ν˜•λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” 것이 마치 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” λ“―ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
야곱이 λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€, ν˜•λ‹˜. μ €λ₯Ό μ’‹κ²Œ 보신닀면, μ œκ°€ λ“œλ¦¬λŠ” 선물을 λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. ν˜•λ‹˜ 얼꡴을 λ‹€μ‹œ λ΅™κ²Œ λ˜μ–΄ λ„ˆλ¬΄λ‚˜ κΈ°μ©λ‹ˆλ‹€. ν˜•λ‹˜μ΄ μ €λ₯Ό λ°›μ•„ μ£Όμ‹œλ‹ˆ, 마치 ν•˜λ‚˜λ‹˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” λ“―ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
야곱은 μ΄λ ‡κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ €μ—κ²Œ 호의λ₯Ό λ² ν’€μ–΄ μ£Όμ‹ λ‹€λ©΄, 이 선물을 제 μ†μ—μ„œ λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μ •λ…• μ œκ°€ ν•˜λŠλ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” λ“― 주인의 얼꡴을 λ΅™κ²Œ λ˜μ—ˆκ³ , μ£ΌμΈκ»˜μ„œλŠ” μ €λ₯Ό 기꺼이 λ°›μ•„ μ£Όμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
`κ·ΈλŸ¬μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. ν˜•λ‹˜μ΄ λ‚˜μ—κ²Œ μ‚¬λž‘μ„ λ² ν‘Έμ‹ λ‹€λ©΄ 이 선물을 λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μ΄λ ‡κ²Œ ν˜•λ‹˜μ΄ λ‚˜λ₯Ό λ”°λœ»ν•˜κ²Œ 반겨 μ£Όμ‹œλ‹ˆ λ‚΄κ°€ ν˜•λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ³΄λŠ” 것이 κΌ­ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ³΄λŠ” 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
야곱이 이λ₯΄λ˜ κ·Έλ ‡μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆμ΄λ‹€ λ‚΄κ°€ ν˜•λ‹˜μ˜ λˆˆμ•žμ—μ„œ μ€ν˜œλ₯Ό μž…μ—ˆμ‚¬μ˜€λ©΄ μ²­ν•˜κ±΄λŒ€ λ‚΄ μ†μ—μ„œ 이 μ˜ˆλ¬Όμ„ λ°›μœΌμ†Œμ„œ λ‚΄κ°€ ν˜•λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅ˆμ˜¨μ¦‰ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ³Έ 것 κ°™μ‚¬μ˜€λ©° ν˜•λ‹˜λ„ λ‚˜λ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹¬μ΄λ‹ˆμ΄λ‹€
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ•Όκ³± 이 λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€, ν˜•λ‹˜, ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ μ €λ₯Ό μ’‹κ²Œ λ³΄μ‹œλ©΄, μ œκ°€ λ“œλ¦¬λŠ” 이 선물을 λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. ν˜•λ‹˜κ»˜μ„œ μ €λ₯Ό μ΄λ ‡κ²Œ λ„ˆκ·ΈλŸ½κ²Œ λ§žμ•„ μ£Όμ‹œλ‹ˆ, ν˜•λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” 것이 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅™λŠ” λ“―ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
야곱이 κ°€λ‘œλ˜ κ·Έλ ‡μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆμ΄λ‹€ ν˜•(ε…„)λ‹˜κ»˜ μ€ν˜œ(恩惠)λ₯Ό μ–»μ—ˆμ‚¬μ˜€λ©΄ μ²­(θ«‹)μ»¨λŒ€ λ‚΄ μ†μ—μ„œ 이 예물(廉物)을 λ°›μœΌμ†Œμ„œ λ‚΄κ°€ ν˜•(ε…„)λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ΅ˆμ˜¨μ¦‰ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ³Έ 것 κ°™μ‚¬μ˜€λ©° ν˜•(ε…„)λ‹˜λ„ λ‚˜λ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹¬μ΄λ‹ˆμ΄λ‹€
Korean Woorimal 2004
야곱이 λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ œκ°€ ν˜•λ‹˜μ˜ 은총을 μž…μ—ˆλ‹€λ©΄ μ œκ°€ λ“œλ¦¬λŠ” 이 선물을 λ°›μ•„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μ €λ₯Ό λ°˜κ°‘κ²Œ λ§žμ•„ μ£Όμ‹œλŠ” ν˜•λ‹˜μ„ λ³΄λ‹ˆ 마치 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 얼꡴을 λ³΄λŠ” 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.