Genesis 39:9 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έλž˜μ„œ μ£ΌμΈλ‹˜μ˜ μ§‘μ•ˆ 일을 ν•˜λŠ” λ°λŠ” λˆ„κ΅¬μ˜ 간섭도 λ°›μ§€ μ•Šκ³  μ΄λ ‡κ²Œ 성심껏 일해 μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€λ§Œ μ£ΌμΈλ‹˜κ»˜μ„œ λ§ˆλ‚˜λ‹˜κΉŒμ§€ λ‚΄κ²Œ λ§‘κΈ°μ‹œμ§€λŠ” μ•ŠμœΌμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§ˆλ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” μ£ΌμΈλ‹˜μ˜ λΆ€μΈμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. 그런데 λ‚΄κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ λ§ˆλ‚˜λ‹˜κ³Ό 잠자리λ₯Ό 같이할 수 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ? ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ 바라보고 κ³„μ‹œλŠ”λ° λ‚΄κ°€ μ–΄μ°Œ 그런 죄λ₯Ό 지을 수 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ? 그럴 μˆ˜λŠ” μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
이 μ§‘μ—λŠ” λ‚˜λ³΄λ‹€ 큰 이가 μ—†μœΌλ©° 주인이 아무 것도 λ‚΄κ²Œ κΈˆν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μ–΄λ„ κΈˆν•œ 것은 λ‹Ήμ‹ λΏμ΄λ‹ˆ 당신은 자기 μ•„λ‚΄μž„μ΄λΌ κ·ΈλŸ°μ¦‰ λ‚΄κ°€ μ–΄μ°Œ 이 큰 악을 ν–‰ν•˜μ—¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ λ“μ£„ν•˜λ¦¬μ΄κΉŒ?'
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
이 μ§‘μ—μ„œ 제 μœ„μ— μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ€ 아무도 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 주인어λ₯Έκ»˜μ„œ 제게 λ§‘κΈ°μ§€ μ•Šμ€ 것이 ν•œ κ°€μ§€ μžˆμœΌλ‹ˆ κ³§ λ§ˆλ‹˜μž…λ‹ˆλ‹€. λ§ˆλ‹˜μ€ 주인어λ₯Έμ˜ 아내이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 μ œκ°€ μ–΄λ–»κ²Œ 그런 μ•…ν•œ 짓을 ν•˜μ—¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 죄λ₯Ό 지을 수 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?”
Korean AEB
주인의 μ§‘μ—λŠ” 저보닀 높은 μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ£ΌμΈκ»˜μ„œλŠ” λ§ˆλ‹˜λ§Œ 빼놓고 λͺ¨λ“  것을 μ €μ—κ²Œ λ§‘κΈ°μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§ˆλ‹˜κ»˜μ„œλŠ” 주인의 아내이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 μ œκ°€ μ–΄λ–»κ²Œ 그런 λ‚˜μœ 일을 ν•  μˆ˜κ°€ μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ? 그것은 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 죄λ₯Ό μ§“λŠ” μΌμž…λ‹ˆλ‹€.”
Korean Catholic 2005
이 μ§‘μ—μ„œλŠ” 그뢄도 저보닀 λ†’μ§€ μ•ŠμœΌμ‹­λ‹ˆλ‹€. λ§ˆλ‹˜μ„ λΉΌκ³ μ„œλŠ” 무엇 ν•˜λ‚˜ μ €μ—κ²Œ κΈˆν•˜μ‹œλŠ” 것이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§ˆλ‹˜μ€ 주인 μ–΄λ₯Έμ˜ λΆ€μΈμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. 그런데 μ œκ°€ μ–΄μ°Œ 이런 큰 악을 μ €μ§€λ₯΄κ³  ν•˜λŠλ‹˜κ»˜ 죄λ₯Ό 지을 수 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
이 μ§‘μ—λŠ” λ‚˜λ§Œν•œ κΆŒν•œμ„ κ°€μ§„ μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 주인은 λ‚˜μ—κ²Œ 아무것도 κΈˆν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μ§€λ§Œ λ‹Ήμ‹ λ§Œμ€ κΈˆν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이것은 당신이 그의 아내이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 λ‚΄κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ 감히 이런 μ•…ν•œ 짓을 ν•˜μ—¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 범죄할 수 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?'
Korean NKRV Bible 1998
이 μ§‘μ—λŠ” λ‚˜λ³΄λ‹€ 큰 이가 μ—†μœΌλ©° 주인이 아무 것도 λ‚΄κ²Œ κΈˆν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μ–΄λ„ κΈˆν•œ 것은 λ‹Ήμ‹ λΏμ΄λ‹ˆ 당신은 그의 μ•„λ‚΄μž„μ΄λΌ κ·ΈλŸ°μ¦‰ λ‚΄κ°€ μ–΄μ°Œ 이 큰 악을 ν–‰ν•˜μ—¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 죄λ₯Ό μ§€μœΌλ¦¬μ΄κΉŒ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
이 μ§‘μ•ˆμ—μ„œλŠ”, λ‚˜μ˜ μœ„μ—λŠ” 아무도 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜μ˜ μ£ΌμΈκ»˜μ„œ λ‚˜μ˜ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜κ²Œ ν•œ 것은 ν•œ κ°€μ§€λΏμž…λ‹ˆλ‹€. 그것은 λ§ˆλ‹˜μž…λ‹ˆλ‹€. λ§ˆλ‹˜μ€ 주인 μ–΄λ₯Έμ˜ λΆ€μΈμ΄μ‹œκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 λ‚΄κ°€ μ–΄μ°Œ 이런 λ‚˜μœ 일을 μ €μ§ˆλŸ¬μ„œ, ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ±°μ—­ν•˜λŠ” 죄λ₯Ό 지을 수 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?”
Korean Rentier Bible
이 μ§‘μ—λŠ” λ‚˜λ³΄λ‹€ 큰 이가 μ—†μœΌλ©° 주인(δΈ»δΊΊ)이 아무 것도 λ‚΄κ²Œ 금(禁)ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μ–΄λ„ 금(禁)ν•œ 것은 λ‹Ήμ‹ (η•ΆθΊ«)λΏμ΄λ‹ˆ λ‹Ήμ‹ (η•ΆθΊ«)은 자기(θ‡ͺε·±) μ•„λ‚΄μž„μ΄λΌ κ·ΈλŸ°μ¦‰ λ‚΄κ°€ μ–΄μ°Œ 이 큰 μ•…(惑)을 ν–‰(葌)ν•˜μ—¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 득죄(εΎ—η½ͺ)ν•˜λ¦¬μ΄κΉŒ
Korean Woorimal 2004
이 μ§‘μ—μ„œ 저보닀 큰 μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚΄ μ£ΌμΈκ»˜μ„œ 제게 ν—ˆλ½ν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ‹  κ²ƒμ΄λΌκ³ λŠ” λ§ˆλ‹˜λ°–μ— μ—†λŠ”λ° 그것은 λ§ˆλ‹˜μ€ 주인의 μ•„λ‚΄κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 μ œκ°€ μ–΄λ–»κ²Œ κ·Έλ ‡κ²Œ μ•…ν•œ 짓을 μ €μ§ˆλŸ¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 죄λ₯Ό μ§“κ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?”