Genesis 44:1 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
[μš”μ…‰μ΄ μ•„μš°λ₯Ό μ‹œν—˜ν•΄ 보닀] μš”μ…‰μ€ 자기 μ§‘μ•ˆ 일을 κ±°λ“œλŠ” μ’…μ—κ²Œ λͺ…ν•˜μ˜€λ‹€. `저듀이 각자 κ°€μ§€κ³  온 μžλ£¨μ— 곑식을 팍팍 λˆŒλŸ¬μ„œ 넣을 수 μžˆμ„ 만큼 μ±„μ›ŒλΌ. 그리고 κ·Έ μžλ£¨μ— 그듀이 κ°€μ Έμ˜¨ λˆλ„ 각각 λ„λ‘œ 집어넣어라.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μš”μ…‰μ΄ κ·Έ 청지기에 λͺ…ν•˜μ—¬ κ°€λ‘œλ˜ `양식을 각인의 μžλ£¨μ— 싀을 수 μžˆμ„ 만큼 μ±„μš°κ³  각인의 λˆμ„ κ·Έ μžλ£¨μ— λ„£κ³ 
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μš”μ…‰ 이 자기 μ§‘μ˜ κ΄€λ¦¬μΈμ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ μ§€μ‹œν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ € μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μžλ£¨μ— 곑식을 μ±„μ›ŒλΌ. κ°μžκ°€ κ°€μ§€κ³  갈 수 μžˆμ„ 만큼 가득 μ±„μ›ŒλΌ. 그리고 각자의 자루 아가리에 각자의 λˆμ„ 넣어라.
Korean AEB
그후에 μš”μ…‰μ΄ 자기 μ§‘μ˜ κ΄€λ¦¬μΈμ—κ²Œ λͺ…령을 λ‚΄λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ € μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μžλ£¨μ— 곑식을 넣을 수 μžˆλŠ” λŒ€λ‘œ 넣어라. 그리고 κ·Έ 곑식 자루 속에 λˆλ„ λ„£μ–΄ 주어라.
Korean Catholic 2005
μš”μ…‰μ΄ 자기 μ§‘ κ΄€λ¦¬μΈμ—κ²Œ λͺ…λ Ήν•˜μ˜€λ‹€. μ € μ‚¬λžŒλ“€μ˜ 곑식 μžλ£¨μ—λ‹€ 그듀이 κ°€μ Έκ°ˆ 수 μžˆμ„ 만큼 양식을 μ±„μ›Œ 주어라. 그리고 각자의 λˆμ„ κ·Έλ“€μ˜ 곑식 자루 뢀리에 λ„£λŠ”λ°,
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μš”μ…‰μ€ 자기 μ§‘μ•ˆ 일을 맑은 ν•˜μΈμ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ μ§€μ‹œν•˜μ˜€λ‹€. `λ„ˆλŠ” 각 μ‚¬λžŒμ˜ μžλ£¨μ— κ°€μ Έκ°ˆ 수 μžˆμ„ 만큼 양식을 μ±„μš°κ³  각자의 λˆλ„ κ·Έ μžλ£¨μ— 넣어라
Korean NKRV Bible 1998
[μž”μ΄ μ—†μ–΄μ§€λ‹€]μš”μ…‰μ΄ 그의 μ§‘ μ²­μ§€κΈ°μ—κ²Œ λͺ…ν•˜μ—¬ 이λ₯΄λ˜ 양식을 각자의 μžλ£¨μ— μš΄λ°˜ν•  수 μžˆμ„ 만큼 μ±„μš°κ³  각자의 λˆμ„ κ·Έ μžλ£¨μ— λ„£κ³ 
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μš”μ…‰ 이 μ§‘ κ΄€λ¦¬μΈμ—κ²Œ λͺ…λ Ήν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ € μ‚¬λžŒλ“€μ΄ κ°€μ§€κ³  갈 수 μžˆμ„ 만큼 많이, μžλ£¨μ— 곑식을 λ‹΄μœΌμ‹œμ˜€. 그듀이 κ°€μ§€κ³  온 λˆλ„ 각 μ‚¬λžŒμ˜ 자루 아귀에 λ„£μœΌμ‹œμ˜€.
Korean Rentier Bible
μš”μ…‰μ΄ κ·Έ μ²­μ§€(ε»³η›΄)기에 λͺ…(ε‘½)ν•˜μ—¬ κ°€λ‘œλ˜ 양식(ο₯»ι£Ÿ)을 각인(各人)의 μžλ£¨μ— 싀을 수 μžˆμ„ 만큼 μ±„μš°κ³  각인(各人)의 λˆμ„ κ·Έ μžλ£¨μ— λ„£κ³ 
Korean Woorimal 2004
μš”μ…‰μ€ 자기 μ§‘μ˜ κ΄€λ¦¬μΈμ—κ²Œ λͺ…λ Ήν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ΄ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ κ°–κ³  갈 수 μžˆλŠ” 양식을 이 μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μžλ£¨μ— 가득 μ±„μ›Œ 주어라. 그리고 각 μ‚¬λžŒμ˜ λˆμ„ 각자의 자루 아귀에 λ„λ‘œ 넣어라.