Hebrews 2:11 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ°”λžŒμ„ κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” λΆ„κ³Ό 또 κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 된 μ‚¬λžŒμ€ λͺ¨λ‘ ν•œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œμ„œ λ‚˜μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ±°λ¦¬λ‚Œμ—†μ΄ 우리λ₯Ό ν˜•μ œλΌκ³  λΆ€λ₯΄μ‹œλŠ” 것도 이 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” μžμ™€ κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 함을 μž…μ€ μžλ“€μ΄ λ‹€ ν•˜λ‚˜μ—μ„œ λ‚œμ§€λΌ κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ ν˜•μ œλΌ λΆ€λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό λΆ€λ„λŸ¬μ›Œ μ•„λ‹ˆν•˜μ‹œκ³ 
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ‚¬λžŒλ“€μ„ κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” λΆ„κ³Ό κ±°λ£©ν•˜κ²Œ λ˜λŠ” κ·Έ μ‚¬λžŒλ“€μ€ λͺ¨λ‘ ν•œ κ°€μ‘±μž…λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ 예수 κ»˜μ„œλŠ” 그듀을 ν˜•μ œμžλ§€λΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 것을 λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μ‚¬λžŒλ“€μ„ κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹  μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ³Ό κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 된 μ‚¬λžŒλ“€μ€ λͺ¨λ‘ ν•œ κ°€μ‘±μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ ‡κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 그뢄은 그듀을 ν•œ ν˜•μ œλΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 것을 λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ‚¬λžŒλ“€μ„ κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•΄ μ£Όμ‹œλŠ” λΆ„μ΄λ‚˜ κ±°λ£©ν•˜κ²Œ λ˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄λ‚˜ λͺ¨λ‘ ν•œ λΆ„μ—κ²Œμ„œ λ‚˜μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬ν•œ κΉŒλ‹­μ— μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” 그듀을 ν˜•μ œλΌκ³  λΆ€λ₯΄κΈ°λ₯Ό λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ‹œκ³ ,??
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
그것은 κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” λΆ„κ³Ό κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 된 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λͺ¨λ‘ ν•œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œμ„œ λ‚˜μ™”κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ€ 그듀을 ν˜•μ œλΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 것을 μ‘°κΈˆλ„ λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•Šκ³ 
Korean NKRV Bible 1998
κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” 이와 κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 함을 μž…μ€ μžλ“€μ΄ λ‹€ ν•œ κ·Όμ›μ—μ„œ λ‚œμ§€λΌ κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ ν˜•μ œλΌ λΆ€λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ‹œκ³ 
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆμ€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ³Ό 그뢄이 κ±°λ£©ν•˜κ²Œ λ§Œλ“œμ‹  μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 같은 아버지λ₯Ό λͺ¨μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그것이 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ 그듀을 μžμ‹ μ˜ ν˜•μ œμ™€ μžλ§€λ“€μ΄λΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 것을 λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” λ¦¬μœ μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” λΆ„κ³Ό κ±°λ£©ν•˜κ²Œ λ˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ λͺ¨λ‘ ν•œ 뢄이신 μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ†ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬ν•˜λ―€λ‘œ 예수 κ»˜μ„œλŠ” 그듀을 ν˜•μ œμžλ§€λΌκ³  λΆ€λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” 자(θ€…)와 κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 함을 μž…μ€ 자(θ€…)듀이 λ‹€ ν•˜λ‚˜μ—μ„œ λ‚œμ§€λΌ κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ ν˜•μ œ(ε…„εΌŸ)라 λΆ€λ₯΄μ‹œκΈ°λ₯Ό λΆ€λ„λŸ¬μ›Œ μ•„λ‹ˆν•˜μ‹œκ³ 
Korean Woorimal 2004
κ±°λ£©ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλŠ” λΆ„κ³Ό κ±°λ£©ν•˜κ²Œ 된 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λͺ¨λ‘ ν•œ λΆ„μ—κ²Œμ„œ λ‚˜μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œλŠ” 이듀을 ν˜•μ œλ“€μ΄λΌκ³  λΆ€λ₯΄κΈ°λ₯Ό λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ‹œκ³