Hebrews 4:13 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” λˆ„κ°€ 어디에 κ°€ μžˆλ“ μ§€ κ·Έ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ‹€ μ•Œκ³  κ³„μ‹­λ‹ˆλ‹€. μ‚΄μ•„ 계신 우리 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” λͺ¨λ“  것이 λ‹€ 벌거숭이둜 λ“œλŸ¬λ‚˜κ²Œ λ§ˆλ ¨μž…λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λˆˆμ•žμ— 숨겨질 수 μžˆλŠ” ν”Όμ‘°λ¬Όμ΄λž€ ν•˜λ‚˜λ„ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ–Έμ  κ°€λŠ” μš°λ¦¬λ„ 우리 μžμ‹ μ΄ ν–‰ν•œ λͺ¨λ“  일듀을 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œ 낱낱이 μ„€λͺ…ν•˜μ§€ μ•ŠμœΌλ©΄ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ§€μœΌμ‹  것이 ν•˜λ‚˜λΌλ„ κ·Έ μ•žμ— λ‚˜νƒ€λ‚˜μ§€ μ•ŠμŒμ΄ μ—†κ³  였직 만물이 우리λ₯Ό μƒκ΄€ν•˜μ‹œλŠ” 자의 눈 μ•žμ— λ²Œκ±°λ²—μ€ 것같이 λ“œλŸ¬λ‚˜λŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
이 μ„Έμƒμ˜ μ–΄λŠ 것도 κ·ΈλΆ„μ˜ λˆˆκΈΈμ„ ν”Όν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” λͺ¨λ“  것이 λ“œλŸ¬λ‚˜λ©°, κ·ΈλΆ„μ˜ λˆˆμ•žμ—μ„œλŠ” λͺ¨λ“  것이 λ²Œκ±°μˆ­μ΄κ°€ λ©λ‹ˆλ‹€. 그뢄은 우리의 재판μž₯μ΄μ‹œλ‹ˆ, μš°λ¦¬λŠ” κ·ΈλΆ„κ»˜ 우리의 μ‚΄μ•„μ˜¨ λͺ¨μŠ΅ κ·ΈλŒ€λ‘œλ₯Ό λ§μ”€λ“œλ¦¬μ§€ μ•Šμ„ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œ 숨길 수 μžˆλŠ” 것은 아무것도 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λͺ¨λ“  것이 λ‹€ λ“œλŸ¬λ‚˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— κ·ΈλΆ„ μ•žμ—μ„œ 우리의 λͺ¨λ“  것을 보여 λ“œλ €μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
ν•˜λŠλ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μ–΄λ– ν•œ 피쑰물도 감좔어져 μžˆμ„ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλΆ„ λˆˆμ—λŠ” λͺ¨λ“  것이 벌거숭이둜 λ“œλŸ¬λ‚˜ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŸ¬ν•œ ν•˜λŠλ‹˜κ»˜ μš°λ¦¬λŠ” μ…ˆμ„ ν•΄ λ“œλ €μ•Ό ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” 아무것도 숨길 μˆ˜κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬κ°€ λͺ¨λ“  것을 κ³ λ°±ν•΄μ•Ό ν•  κ·ΈλΆ„μ˜ 눈 μ•žμ—λŠ” λͺ¨λ“  것이 벌거숭이둜 λ“œλŸ¬λ‚˜κΈ° λ§ˆλ ¨μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ§€μœΌμ‹  것이 ν•˜λ‚˜λ„ κ·Έ μ•žμ— λ‚˜νƒ€λ‚˜μ§€ μ•ŠμŒμ΄ μ—†κ³  우리의 결산을 λ°›μœΌμ‹€ 이의 눈 μ•žμ— 만물이 λ²Œκ±°λ²—μ€ 것 같이 λ“œλŸ¬λ‚˜λŠλ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λͺ¨λ“  창쑰된 것 μ€‘μ—μ„œ 아무것도 ν•˜λ‚˜λ‹˜μœΌλ‘œλΆ€ν„° μˆ¨μ„ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λͺ¨λ“  것이 λ²Œκ±°λ²—μ€ 채 κ·ΈλΆ„μ˜ λˆˆμ•žμ— λ“œλŸ¬λ‚˜ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€, 그리고 그뢄은 μš°λ¦¬κ°€ κ·ΈλΆ„μ—κ²Œ μ„€λͺ…ν•  μ˜λ¬΄κ°€ μžˆλŠ” λΆ„μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—λŠ” 아무 피쑰물도 μˆ¨κ²¨μ§„ 것이 μ—†κ³ , λͺ¨λ“  것이 그의 눈 μ•žμ— 벌거숭이둜 λ“œλŸ¬λ‚˜ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 그의 μ•žμ— λͺ¨λ“  것을 λ“œλŸ¬λ‚΄ 놓아야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ§€μœΌμ‹  것이 ν•˜λ‚˜λΌλ„ κ·Έ μ•žμ— λ‚˜νƒ€λ‚˜μ§€ μ•ŠμŒμ΄ μ—†κ³  였직 만물(萬物)이 우리λ₯Ό μƒκ΄€μ‹œλŠ” 자(θ€…)의 λˆˆμ•žμ— λ²Œκ±°λ²—μ€ 것같이 λ“œλŸ¬λ‚˜λŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ–΄λ–€ 피쑰물이라도 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ— μˆ¨μ„ 수 μ—†κ³  였히렀 λͺ¨λ“  것은 μš°λ¦¬μ—κ²Œμ„œ μ§„μˆ μ„ λ°›μœΌμ‹€ κ·ΈλΆ„μ˜ λˆˆμ•žμ— λ²Œκ±°λ²—μ€ 채 λ“œλŸ¬λ‚˜ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.