Isaiah 16:5 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έλ•Œμ—λŠ” λ‹€μœ—μ˜ 후손이 μ™•μœ„μ— μ•‰μ•„μ„œ 변함없이 μ§„μ‹€ν•˜κ²Œ λ‹€μŠ€λ¦΄ 것이닀. κ·ΈλŠ” μ–Έμ œλ‚˜ μ§„μ‹€ν•˜κ²Œ νŒκ²°μ„ 내리고 μ˜³μ€ 길을 μ°Ύμ•„μ„œ λ‹€μŠ€λ¦¬λ©° μ •μ˜ μ‚¬νšŒλ₯Ό μ‹ μ†ν•˜κ²Œ κ΅¬ν˜„ν•  것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‹€μœ—μ˜ μž₯막에 μ™•μœ„λŠ” μΈμžν•¨μœΌλ‘œ ꡳ게 μ„€ κ²ƒμ΄μš” κ·Έ μœ„μ— 앉을 μžλŠ” μΆ©μ‹€ν•¨μœΌλ‘œ νŒκ²°ν•˜λ©° 곡평을 κ΅¬ν•˜λ©° 의λ₯Ό μ‹ μ†νžˆ ν–‰ν•˜λ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ°”λ‘œ κ·Έ 날에 λ‹€μœ— μ§‘μ•ˆμ—μ„œ ν•œ 왕이 λ‚˜μ™€ λ³€ν•¨μ—†λŠ” μ‚¬λž‘κ³Ό μ‹ μ‹€ν•¨μœΌλ‘œ λ‹€μŠ€λ¦¬λ¦¬λΌ. μ •μ˜λ₯Ό μ’‡λŠ” μ™•μ΄μš” μ˜³μ€ 일을 μ„œλ‘λ₯΄λŠ” 왕이닀.
Korean AEB
κ·Έ λ•Œμ— μžλΉ„λ‘œμš΄ μ™•μ’Œκ°€ μ„Έμ›Œμ§ˆ 것이닀. λ‹€μœ— μ§‘μ•ˆμ—μ„œ μ§„μ‹€ν•œ 왕이 λ‚˜μ™€ κ·Έ μœ„μ— 앉을 것이닀. κ·ΈλŠ” κ³΅ν‰ν•˜κ²Œ μž¬νŒν•˜λ©° μ •μ˜λ‘œμš΄ 일만 ν•  것이닀.
Korean Catholic 2005
λ‹€μœ—μ˜ μ²œλ§‰ μ•ˆμ—λŠ” μ‹ μ˜λ‘œ μ™•μ’Œκ°€ ꡳ게 μ„Έμ›Œμ Έ 곡정을 μΆ”κ΅¬ν•˜λ©° μ •μ˜μ— 밝은 이가 κ·Έ μœ„μ— μ§„μ‹€κ³Ό ν•¨κ»˜ μ’Œμ •ν•˜λ¦¬μ΄λ‹€."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•œ μ™•μœ„κ°€ μ‚¬λž‘μœΌλ‘œ 곧게 μ„œκ³  λ‹€μœ—μ˜ 후손 쀑 ν•˜λ‚˜κ°€ μ™•μœ„μ— 앉아 백성을 μ„±μ‹€ν•˜κ²Œ λ‹€μŠ€λ¦΄ 것이며 μ˜³μ€ 일을 μ‹ μ†νžˆ μˆ˜ν–‰ν•˜κ³  μ •μ˜λ₯Ό μ‹€ν˜„μ‹œν‚¬ 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
λ‹€μœ—μ˜ μž₯막에 μΈμžν•¨μœΌλ‘œ μ™•μœ„κ°€ ꡳ게 μ„€ κ²ƒμ΄μš” κ·Έ μœ„μ— 앉을 μžλŠ” μΆ©μ‹€ν•¨μœΌλ‘œ νŒκ²°ν•˜λ©° μ •μ˜λ₯Ό κ΅¬ν•˜λ©° 곡의λ₯Ό μ‹ μ†νžˆ ν–‰ν•˜λ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‹€μœ— 의 κ°€λ¬Έμ—μ„œ 왕이 λ‚˜μ™€ μ‹ μ‹€κ³Ό μ‚¬λž‘μœΌλ‘œ κ·Έ 백성을 λ‹€μŠ€λ¦΄ 것이닀. μ˜³μ€ 일이면 μ§€μ²΄ν•˜μ§€ μ•Šκ³  ν•˜κ³ , μ •μ˜κ°€ μ΄λ£¨μ–΄μ§€λŠ” 것을 보여 쀄 것이닀.)
Korean Rentier Bible
λ‹€μœ—μ˜ μž₯막(εΈ³εΉ•)에 μ™•(ηŽ‹)μœ„λŠ” 인자(δ»ζ…ˆ)ν•¨μœΌλ‘œ ꡳ게 μ„€ κ²ƒμ΄μš” κ·Έ μœ„(位)에 앉을 자(θ€…)λŠ” μΆ©μ‹€(εΏ ε―¦)ν•¨μœΌλ‘œ 판결(刀決)ν•˜λ©° 곡평(ε…¬εΉ³)을 ꡬ(求)ν•˜λ©° 의(ηΎ©)λ₯Ό 신속(θΏ…ι€Ÿ)히 ν–‰(葌)ν•˜λ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
μΈμžν•¨μœΌλ‘œ λ³΄μ’Œκ°€ μ„Έμ›Œμ§€κ³  λ‹€μœ—μ˜ μž₯λ§‰μ—μ„œ λ‚˜μ˜¨ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ μ‹ μ‹€ν•¨μœΌλ‘œ κ·Έ μœ„μ— 앉을 것이닀. κ·ΈλŠ” 곡의λ₯Ό κ΅¬ν•˜κ³  μ§€μ²΄ν•˜μ§€ μ•Šκ³  μ •μ˜λ₯Ό ν–‰ν•  것이닀.