Isaiah 19:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Korean
그때에는 바닷물이 줄어들고 생명선인 강줄기들이 잦아들 것이다. 모든 강물이 줄어 들어서 바싹 마를 것이다.
Korean 1961 (개역한글)
바닷물이 없어지겠고 강이 잦아서 마르겠고
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
나일 강이 말라버리리라. 강이 바싹 마르리라.
Korean AEB
바닷물이 줄어들 것이며, 나일 강은 물이 말라 땅이 갈라질 것이다.
Korean Catholic 2005
바다에서는 물이 마르고 강은 바싹 메마르리라.
Korean KLB (현대인의 성경)
나일 강물이 점차 줄어 강바닥이 마를 것이며
Korean NKRV Bible 1998
바닷물이 없어지겠고 강이 잦아서 마르겠고
Korean RNKSV (새번역)
나일 강이 마를 것이다. 강바닥이 바싹 마를 것이다.
Korean Rentier Bible
바닷물이 없어지겠고 강(江)이 잦아서 마르겠고
Korean Woorimal 2004
바닷물이 말라 버리고 나일 강도 바닥까지 바싹 마를 것이다.