Isaiah 26:18 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μš°λ¦¬κ°€ ν•΄μ‚°ν•˜λŠ” μ—¬μΈμ²˜λŸΌ λͺΈλΆ€λ¦Όμ„ 쳀어도 μš°λ¦¬κ°€ 낳은 것은 λ°”λžŒκ°™μ΄ ν—›λœ κ²ƒλΏμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 이 λ‚˜λΌλ₯Ό 건져내지도 λͺ»ν•˜μ˜€κ³  이 λ•…μ˜ 백성을 낳지도 λͺ»ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μš°λ¦¬κ°€ μž‰νƒœν•˜κ³  κ³ ν†΅ν•˜μ˜€μ„μ§€λΌλ„ 낳은 것은 λ°”λžŒ κ°™μ•„μ„œ 땅에 ꡬ원을 λ² ν’€μ§€ λͺ»ν•˜μ˜€κ³  μ„Έκ³„μ˜ 거민을 μƒμ‚°μΉ˜ λͺ»ν•˜μ˜€λ‚˜μ΄λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μš°λ¦¬κ°€ μ•„κΈ°λ₯Ό λ°°μ–΄ μ•„κΈ°λ₯Ό λ‚³λŠ” 고톡을 λ‹Ήν–ˆμ–΄λ„ μš°λ¦¬κ°€ 낳은 것은 κ·Έμ € λ°”λžŒμΌ 뿐 이 땅에 ꡬ원을 κ°€μ Έλ‹€μ£Όμ§€ λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이 땅에 μ‚΄ μ‚¬λžŒμ„ ν•˜λ‚˜λ„ λ‚³μ§€ λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μž„μ‹ ν•œ μ—¬μžκ°€ μ•„κΈ°λ₯Ό λ‚³λŠ” λ“―ν•œ 고톡을 κ²ͺμ—ˆμœΌλ‚˜, μš°λ¦¬κ°€ 낳은 것이라곀 아무것도 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 세상을 ꡬ원할 μ•„λ¬΄λŸ° 일도 ν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆκ³ , 이 세상에 μ‚¬λžŒμ„ 내보내지도 λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
저희가 μž„μ‹ ν•˜μ—¬ λͺΈλΆ€λ¦ΌμΉ˜λ©° ν•΄μ‚°ν•˜μ˜€μ§€λ§Œ λ‚˜μ˜¨ 것은 λ°”λžŒλΏ. μ €ν¬λŠ” 이 땅에 ꡬ원을 이루지도 λͺ»ν•˜κ³  λˆ„λ¦¬μ˜ 주민듀을 μΆœμ‚°ν•˜μ§€λ„ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μš°λ¦¬κ°€ ν•΄μ‚°ν•˜λ“―μ΄ κ΄΄λ‘œμ™€ν•˜μ˜€μœΌλ‚˜ 아무것도 낳은 것이 μ—†μœΌλ©° 얻은 μ†Œλ“μ΄ ν•˜λ‚˜λ„ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μš°λ¦¬κ°€ μž‰νƒœν•˜κ³  μ‚°κ³ λ₯Ό λ‹Ήν•˜μ˜€μ„μ§€λΌλ„ λ°”λžŒμ„ 낳은 것 κ°™μ•„μ„œ 땅에 ꡬ원을 λ² ν’€μ§€ λͺ»ν•˜μ˜€κ³  μ„Έκ³„μ˜ 거민을 μΆœμ‚°ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜μ˜€λ‚˜μ΄λ‹€
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μš°λ¦¬κ°€ μž„μ‹ ν•˜μ—¬ μ‚°κ³ λ₯Ό μΉ˜λ €μ–΄λ„, 아무것도 λ‚³μ§€ λͺ»ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 이 땅에 ꡬ원을 λ² ν’€μ§€ λͺ»ν•˜μ˜€κ³ , 이 λ•…μ—μ„œ μ‚΄ 주민을 낳지도 λͺ»ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μš°λ¦¬κ°€ μž‰νƒœ(ε­•θƒŽ)ν•˜κ³  고톡(苦痛)ν•˜μ˜€μ„μ§€λΌλ„ 낳은 것은 λ°”λžŒ κ°™μ•„μ„œ 땅에 ꡬ원(救援)을 λ² ν’€μ§€ λͺ»ν•˜μ˜€κ³  세계(δΈ–η•Œ)의 κ±°λ―Ό(ε±…ζ°‘)을 생산(η”Ÿη”£)치 λͺ»ν•˜μ˜€λ‚˜μ΄λ‹€
Korean Woorimal 2004
μš°λ¦¬κ°€ μ•„κΈ°λ₯Ό κ°€μ Έμ„œ ν•΄μ‚°ν•˜λ“―μ΄ λͺΈμ„ λΉ„ν‹€μ—ˆμ§€λ§Œ λ°”λžŒλ°–μ— 낳은 것이 μ—†μ–΄μ„œ 이 땅에 ꡬ원을 베풀지도 λͺ»ν–ˆκ³  μ„Έμƒμ˜ 주민듀을 낳지도 λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.