Isaiah 27:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
[이스라엘의 회복] 이스라엘의 후손들이 다시 번성할 날이 온다. 이스라엘이 다시 뿌리를 박고 꽃을 피고 번창하여 그 열매로 온 세상을 가득히 채울 것이다.
Korean 1961 (개역한글)
후일에는 야곱의 뿌리가 박히며 이스라엘의 움이 돋고 꽃이 필것이라 그들이 그 결실로 지면에 채우리로다
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
앞으로 야곱 의 백성들은 뿌리를 내릴 것이며 이스라엘 은 싹을 틔워 꽃을 피우리라. 그들의 열매로 세상을 가득 채우리라.
Korean AEB
앞으로 야곱 백성이 뿌리를 내리고, 이스라엘이 싹을 내며 꽃을 피울 것이니, 세계가 그들의 자녀로 가득 찰 것이다.
Korean Catholic 2005
장차 야곱은 뿌리를 내리고 이스라엘은 싹이 트고 꽃이 피어 그 열매가 누리에 가득 차리라.
Korean KLB (현대인의 성경)
앞으로 이스라엘이 나무처럼 뿌리를 박아 움이 돋고 꽃이 피어 그 열매로 온 세상을 채울 날이 있을 것이다.
Korean NKRV Bible 1998
후일에는 야곱의 뿌리가 박히며 이스라엘의 움이 돋고 꽃이 필 것이라 그들이 그의 결실로 지면에 채우리로다
Korean RNKSV (새번역)
앞으로 야곱 이 뿌리를 내릴 것이다. 이스라엘 이 싹을 내고 꽃을 피울 것이니, 그 열매가 땅 위에 가득 찰 것이다.
Korean Rentier Bible
후일(後日)에는 야곱의 뿌리가 박히며 이스라엘의 움이 돋고 꽃이 필것이라 그들이 그 결실(結實)로 지면(地面)에 채우리로다
Korean Woorimal 2004
다가올 날에 야곱이 뿌리를 박고 이스라엘이 싹을 내고 꽃을 피우면 온 세상이 열매로 가득 찰 것이다.