Isaiah 33:1 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
[기도와 약속] γ„΄) λ„ˆ μžμ‹ μ€ λˆ„κ΅¬μ—κ²Œ μΉ¨λž΅μ„ λ‹Ήν•œ 적이 μ—†μœΌλ©΄μ„œλ„ 항상 λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌλ₯Ό μΉ¨λž΅ν•˜μ—¬ νν—ˆλ‘œ λ§Œλ“€κ³  λ„ˆ μžμ‹ μ€ λˆ„κ΅¬μ—κ²Œ μ•½νƒˆ ν•œ 번 λ‹Ήν•œ 일이 μ—†μœΌλ©΄μ„œλ„ λŠμž„μ—†μ΄ λ‹€λ₯Έ 민쑱을 μ•½νƒˆν•˜λŠ” λ‚˜λΌμ—¬, λ„€κ²Œλ„ μƒμ—Ώμ†Œλ¦¬κ°€ λ“€λ € μ˜¨λ‹€. λ„€κ°€ 더 이상 μΉ¨λž΅ν•  λ‚˜λΌκ°€ μ—†κ²Œ 되면 λ„ˆ μžμ‹ μ΄ μΉ¨λž΅μ„ λ‹Ήν•˜μ—¬ νν—ˆκ°€ 될 것이닀. λ„€κ°€ 더 이상 μ•½νƒˆν•  λ‚˜λΌκ°€ μ—†κ²Œ 되면 λ„ˆ μžμ‹ μ΄ μ•½νƒˆμ„ λ‹Ήν•  것이닀. μ£Όκ»˜μ„œ λ„ˆλ₯Ό νŒŒκ΄΄ν•˜κ³  μ•½νƒˆν•΄ κ°€μ‹€ 것이닀. (γ„΄. μ•—μˆ˜λ₯΄λ‚˜ 바사 제ꡭ μ‹œλŒ€μ— μ„ ν¬λœ 말씀일 것이닀)
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν™” μžˆμ„μ§„μ € λ„ˆ ν•™λŒ€λ₯Ό λ‹ΉμΉ˜ μ•„λ‹ˆν•˜κ³ λ„ ν•™λŒ€ν•˜λ©° μ†μž„μ„ μž…μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³ λ„ μ†μ΄λŠ” μžμ—¬ λ„€κ°€ ν•™λŒ€ν•˜κΈ°λ₯Ό 마치면 λ„€κ°€ ν•™λŒ€λ₯Ό λ‹Ήν•  것이며 λ„€κ°€ 속이기λ₯Ό 그치면 μ‚¬λžŒμ΄ λ„ˆλ₯Ό 속이리라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μžμ‹ μ€ ν•œ λ²ˆλ„ λ§ν•˜μ§€ μ•Šκ³  남을 λ©Έλ§μ‹œν‚€λŠ” 자 λ‚¨μ—κ²Œ λ°°μ‹  ν•œλ²ˆ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šκ³  남을 λ°°μ‹ ν•˜λŠ” 자 λ„€κ°€ λΉ„μ°Έν•œ 일을 λ‹Ήν•˜κ²Œ 되리라. λ„ˆμ˜ μ•½νƒˆμ΄ λλ‚˜λ©΄ λ„€κ°€ μ•½νƒˆμ„ λ‹Ήν•˜κ² κ³  λ„ˆμ˜ 배반이 λλ‚˜λ©΄ λ„€κ°€ λ°°λ°˜μ„ λ‹Ήν•˜λ¦¬λΌ.
Korean AEB
남을 λ§ν•˜κ²Œ ν•˜κ³ λ„ 아직 λ§ν•˜μ§€ μ•Šμ€ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ μž¬μ•™μ΄ λ‹₯μΉ  것이닀. λ°˜μ—­μ„ ν•˜κ³ λ„ 아직 배반 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ€ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ μž¬μ•™μ΄ λ‹₯μΉ  것이닀. 남을 λ§ν•˜κ²Œ ν•˜λ˜ 일을 그치면 남듀이 λ„ˆλ₯Ό λ§ν•˜κ²Œ ν•  것이고, 남을 λ°˜μ—­ν•˜λ˜ 일을 그치면 남듀이 λ„ˆλ₯Ό λ°°λ°˜ν•  것이닀.
Korean Catholic 2005
λΆˆν–‰ν•˜μ—¬λΌ, μžκΈ°λŠ” νŒŒκ΄΄λ˜μ§€ μ•Šμ•˜μœΌλ©΄μ„œ 파괴만 ν•˜λŠ” λ„ˆ! μžκΈ°λŠ” λ°°μ‹ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μœΌλ©΄μ„œ λ°°μ‹ λ§Œ ν•˜λŠ” λ„ˆ! λ„€κ°€ 파괴λ₯Ό 끝내면 λ„ˆ μžμ‹ μ΄ 파괴되고 λ„€κ°€ 배신을 마치면 λ„ˆ μžμ‹ μ΄ 배신을 λ‹Ήν•˜λ¦¬λΌ.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ•½νƒˆμ„ λ‹Ήν•œ 적이 μ—†μœΌλ©΄μ„œλ„ λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌλ₯Ό μ•½νƒˆν•˜κ³  배신을 λ‹Ήν•œ 적이 μ—†μœΌλ©΄μ„œλ„ λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌλ₯Ό λ°°μ‹ ν•œ μ•—μ‹œλ¦¬μ•„μ—¬, λ„ˆμ—κ²Œ ν™”κ°€ μžˆμ„ 것이닀. λ„€κ°€ μ•½νƒˆν•˜κΈ°λ₯Ό 그치면 λ„ˆλ„ μ•½νƒˆμ„ λ‹Ήν•  것이며 λ„€κ°€ λ°°μ‹ ν•˜κΈ°λ₯Ό 그치면 λ„ˆλ„ 배신을 λ‹Ήν•  것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
λ„ˆ ν•™λŒ€λ₯Ό λ‹Ήν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³ λ„ ν•™λŒ€ν•˜λ©° 속이고도 μ†μž„μ„ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λŠ” μžμ—¬ ν™” μžˆμ„μ§„μ € λ„€κ°€ ν•™λŒ€ν•˜κΈ°λ₯Ό 그치면 λ„€κ°€ ν•™λŒ€λ₯Ό λ‹Ήν•  것이며 λ„€κ°€ 속이기λ₯Ό 그치면 μ‚¬λžŒμ΄ λ„ˆλ₯Ό 속이리라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ•½νƒˆ ν•œ 번 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šκ³ , 남을 μ•½νƒˆν•˜κΈ°λ§Œ ν•œ μžμ•Ό, λ„ˆμ—κ²Œ μž¬μ•™μ΄ λ‹₯μΉ  것이닀. 배반 ν•œ 번 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šκ³ , 남을 λ°°λ°˜ν•˜κΈ°λ§Œ ν•œ μžμ•Ό, λ„ˆμ—κ²Œ μž¬μ•™μ΄ λ‹₯μΉ  것이닀. λ„ˆμ˜ μ•½νƒˆμ΄ λλ‚˜λ©΄, 이제 λ„€κ°€ μ•½νƒˆμ„ λ‹Ήν•  것이며, λ„ˆμ˜ 배반이 λλ‚˜λ©΄, 이제 λ„€κ°€ λ°°λ°˜μ„ λ‹Ήν•  것이닀.
Korean Rentier Bible
ν™”(禍) μžˆμ„μ§„μ € λ„ˆ ν•™λŒ€(虐待)λ₯Ό λ‹Ή(η•Ά)치 μ•„λ‹ˆν•˜κ³ λ„ ν•™λŒ€(虐待)ν•˜λ©° μ†μž„μ„ μž…μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³ λ„ μ†μ΄λŠ” 자(θ€…)μ—¬ λ„€κ°€ ν•™λŒ€(虐待)ν•˜κΈ°λ₯Ό 마치면 λ„€κ°€ ν•™λŒ€(虐待)λ₯Ό λ‹Ή(η•Ά)ν•  것이며 λ„€κ°€ 속이기λ₯Ό 그치면 μ‚¬λžŒμ΄ λ„ˆλ₯Ό 속이리라
Korean Woorimal 2004
μ•„! λ„ˆν¬μ—κ²Œ μž¬μ•™μ΄ μžˆμ„ 것이닀. 폭행 ν•œ 번 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μœΌλ©΄μ„œ 남을 ν­ν–‰ν•˜κΈ°λ§Œ ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ•„! 배반 ν•œ 번 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μœΌλ©΄μ„œ 남을 λ°°λ°˜ν•˜κΈ°λ§Œ ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ•„! λ„€κ°€ 폭행을 멈좜 λ•Œ 폭행을 λ‹Ήν•  것이고 λ„€κ°€ λ°°λ°˜μ„ 멈좜 λ•Œ λ°°λ°˜μ„ λ‹Ήν•˜κ²Œ 될 것이닀.