Isaiah 48:8 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ³Όμ—° λ„ˆν¬λŠ” 듣지도 λͺ»ν•˜κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜μ˜€λ‹€. 였히렀 λ„ˆν¬λŠ” μ˜›λ‚ λΆ€ν„° κ·€λ₯Ό μ—΄κ³  λ“€μœΌλ €κ³ λ„ ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€. λ„ˆν¬κ°€ μ˜λ¦¬λ„ 없이 λ°°λ°˜λ„ μž˜ν•˜λŠ” 쀄 λ‚΄κ°€ 이미 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆλ‹€. λ„ˆν¬λŠ” μ²˜μŒλΆ€ν„° λ‚΄κ²Œ λŒ€ν•­ν•˜λ©° λ°˜μ—­ν•˜λŠ” λ°±μ„±μœΌλ‘œ μ†Œλ¬Έμ΄ λ‚˜ μžˆμ—ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„€κ°€ κ³Όμ—° 듣지도 λͺ»ν•˜μ˜€κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ©° λ„€ κ·€κ°€ μ˜›μ λΆ€ν„° 열리지 λͺ»ν•˜μ˜€μ—ˆλ‚˜λ‹ˆ μ΄λŠ” λ„€κ°€ κΆ€νœΌν•˜κ³  κΆ€νœΌν•˜μ—¬ λͺ¨νƒœμ—μ„œλΆ€ν„° νŒ¨μ—­ν•œ 자라 칭함을 μž…μ€ 쀄을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜μŒμ΄λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆλŠ” 듀어보지도 λͺ»ν–ˆκ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•œλ‹€. λ„€ κ·€λŠ” 였래 μ „λΆ€ν„° λ‹«ν˜€μžˆκ³  λ‚˜λŠ” λ„€κ°€ μ„±μ‹€ν•˜μ§€ μ•Šλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆλ‹€. λ„€κ°€ νƒœμ–΄λ‚˜λ©΄μ„œλΆ€ν„° λ°˜μ—­μžλΌκ³  뢈렀 λ§ˆλ•…ν•˜λ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆλ‹€.
Korean AEB
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ„ˆν¬λŠ” λ“£μ§€ μ•Šμ•˜κ³ , 깨닫지도 λͺ»ν–ˆλ‹€. μ˜›μ λΆ€ν„° λ„ˆν¬λŠ” λ‚΄ 말을 λ“£μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬κ°€ 틀림없이 λ‚˜λ₯Ό λ°°λ°˜ν•˜λ¦¬λΌλŠ” 것을 μ•Œμ•˜λ‹€. λ„ˆν¬λŠ” νƒœμ–΄λ‚  λ•ŒλΆ€ν„° λ°˜μ—­μ„ μΌμ‚Όμ•˜λ‹€.
Korean Catholic 2005
λ„ˆλŠ” 듣지도 λͺ»ν•˜μ˜€κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜μ˜€λ‹€. μ˜ˆλ‘œλΆ€ν„° λ„€ κ·€κ°€ 열리지 μ•Šμ•˜μœΌλ‹ˆ λ„€κ°€ λ°°μ‹ λ§Œ ν•˜κ³  λͺ¨νƒœμ—μ„œλΆ€ν„° λ°˜μ—­μžλΌ 뢈릴 κ²ƒμž„μ„ λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
이것은 정말 λ„€κ°€ λ“€μ–΄ 보지 λͺ»ν•˜κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•œ 일이닀. λ„€ κ·€κ°€ μ˜›λ‚ λΆ€ν„° 열리지 λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ‹ˆ 이것은 λ„€κ°€ νƒœμ–΄λ‚  λ•ŒλΆ€ν„° κ±°μ—­ν•˜κ³  λ°˜μ—­ν•˜λŠ” μžκ°€ λ˜μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ„€κ°€ κ³Όμ—° 듣지도 λͺ»ν•˜μ˜€κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ©° λ„€ κ·€κ°€ μ˜›μ λΆ€ν„° 열리지 λͺ»ν•˜μ˜€λ‚˜λ‹ˆ μ΄λŠ” λ„€κ°€ μ •λ…• λ°°μ‹ ν•˜μ—¬ λͺ¨νƒœμ—μ„œλΆ€ν„° λ„€κ°€ λ°°μ—­ν•œ 자라 뢈린 쀄을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜μŒμ΄λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚˜λŠ” μ•Œκ³  μžˆμ—ˆλ‹€. λ„€κ°€ μ„±μ‹€ν•˜μ§€ λͺ»ν•  κ²ƒμž„μ„ 잘 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆλ‹€. λ„€κ°€ λͺ¨νƒœμ—μ„œλΆ€ν„° λ°˜μ—­μžλΌκ³  뢈러 λ§ˆλ•…ν•œ 자둜 νƒœμ–΄λ‚  것을 λ‚˜λŠ” μ•Œκ³  μžˆμ—ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬κΈ°μ— λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό, 듣지도 λͺ»ν•˜κ²Œ ν•˜μ˜€κ³ , μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜κ²Œ ν•˜μ˜€μœΌλ©°, μ˜›μ λΆ€ν„° λ„€ κ·€κ°€ νŠΈμ΄μ§€λ„ λͺ»ν•˜κ²Œ ν•œ 것이닀.
Korean Rentier Bible
λ„€κ°€ κ³Όμ—°(ζžœη„Ά) 듣지도 λͺ»ν•˜μ˜€κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ©° λ„€ κ·€κ°€ μ˜›μ λΆ€ν„° 열리지 λͺ»ν•˜μ˜€μ—ˆλ‚˜λ‹ˆ μ΄λŠ” λ„€κ°€ ꢀ휼(詭譎)ν•˜κ³  ꢀ휼(詭譎)ν•˜μ—¬ λͺ¨νƒœ(ζ―θƒŽ)μ—μ„œλΆ€ν„° νŒ¨μ—­(悖逆)ν•œ 자(θ€…)라 μΉ­(稱)함을 μž…μ€ 쀄을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ•˜μŒμ΄λΌ
Korean Woorimal 2004
λ‚˜λŠ” λ„ˆλ₯Ό 듣지도 λͺ»ν•˜κ²Œ ν•˜κ³  μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜κ²Œ ν–ˆλ‹€. μ˜›λ‚ λΆ€ν„° λ„€ κ·€λŠ” μ—΄λ € μžˆμ§€ μ•Šμ•˜λ‹€. λ‚˜λŠ” λ„€κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ λ°˜ν•­μ μ΄μ—ˆλŠ”μ§€ 잘 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ„€κ°€ νƒœμ–΄λ‚˜λ©΄μ„œλΆ€ν„° λ°˜μ—­μžλΌκ³  뢈릴 λ§Œν•œ μ‚¬λžŒμ΄λΌλŠ” 것도 잘 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.