James 4:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·Έ μœ¨λ²•μ„ λ§Œλ“œμ‹  뢄인 ν•˜λ‚˜λ‹˜λ§Œμ΄ μš°λ¦¬λ“€μ„ λ°”λ₯΄κ²Œ μ‹¬νŒν•˜μ‹€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜ ν•œ λΆ„λ§Œμ΄ 우리λ₯Ό κ΅¬μ›ν•˜κΈ°λ„ ν•˜κ³  λ©Έλ§μ‹œν‚€κΈ°λ„ ν•˜μ‹­λ‹ˆλ‹€. 그런데 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 무슨 ꢌ리둜 남을 μ‹¬νŒν•˜κ±°λ‚˜ λΉ„νŒν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μž…λ²•μžμ™€ μž¬νŒμžλŠ” 였직 ν•˜λ‚˜μ΄μ‹œλ‹ˆ λŠ₯히 κ΅¬μ›ν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλ©° λ©Έν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλŠλ‹ˆλΌ λ„ˆλŠ” λˆ„κ΅¬κ΄€λŒ€ 이웃을 νŒλ‹¨ν•˜λŠλƒ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ¨λ²•μ„ μ •ν•˜μ‹œκ³  μ‹¬νŒν•˜μ‹œλŠ” 뢄은 였직 ν•œ λΆ„μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. κ³§ μ‚¬λžŒμ„ κ΅¬ν•˜μ‹€ μˆ˜λ„ 있고 λ©Έλ§μ‹œν‚€μ‹€ μˆ˜λ„ μžˆλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λˆ„κ΅¬μ΄κΈ°μ— 이웃을 μ‹¬νŒν•©λ‹ˆκΉŒ?
Korean AEB
μœ¨λ²•μ„ λ§Œλ“œμ‹œκ³  μž¬νŒν•˜μ‹œλŠ” 뢄은 였직 ν•˜λ‚˜λ‹˜ ν•œ λΆ„μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. 였직 κ·ΈλΆ„λ§Œμ΄ κ΅¬μ›ν•˜μ‹€ μˆ˜λ„ 있으며, λ©Έν•˜μ‹€ μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 이웃에 λŒ€ν•˜μ—¬ νŒλ‹¨ν•˜λŠ” 것은 μ˜³μ€ 일이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μž…λ²•μžμ™€ μ‹¬νŒμžλŠ” ν•œ λΆ„λΏμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. κ΅¬μ›ν•˜μ‹€ μˆ˜λ„ 있고 λ©Έλ§μ‹œν‚€μ‹€ μˆ˜λ„ μžˆλŠ” κ·ΈλΆ„μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŒ€κ°€ λˆ„κ΅¬μ΄κΈ°μ— 이웃을 μ‹¬νŒν•œλ‹¨ λ§μž…λ‹ˆκΉŒ?
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μž…λ²•μžμ™€ 재판μž₯은 κ΅¬μ›ν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œκ³  λ©Έλ§μ‹œν‚€κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜ ν•œ 뢄밖에 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ„λŒ€μ²΄ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λˆ„κ΅°λ° 이웃을 νŒλ‹¨ν•©λ‹ˆκΉŒ?
Korean NKRV Bible 1998
μž…λ²•μžμ™€ μž¬νŒκ΄€μ€ 였직 ν•œ λΆ„μ΄μ‹œλ‹ˆ λŠ₯히 κ΅¬μ›ν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλ©° λ©Έν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλŠλ‹ˆλΌ λ„ˆλŠ” λˆ„κ΅¬μ΄κΈ°μ— 이웃을 νŒλ‹¨ν•˜λŠλƒ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ₯ λ²•을 μ£Όμ‹  뢄인, ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλ§Œμ΄ μ‹¬νŒμžμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλΆ„λ§Œμ΄ κ΅¬μ›ν•˜μ‹œκ±°λ‚˜ ν˜Ήμ€ λ©Έλ§μ‹œν‚€μ‹€ λŠ₯λ ₯을 κ°€μ§€κ³  κ³„μ‹­λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ 당신듀은 무슨 κΆŒν•œμœΌλ‘œ λ‹Ήμ‹ λ“€μ˜ 이웃듀을 νŒλ‹¨ν•©λ‹ˆκΉŒ?
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μœ¨λ²•μ„ μ œμ •ν•˜μ‹  λΆ„κ³Ό μ‹¬νŒν•˜μ‹œλŠ” 뢄은 ν•œ λΆ„μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” κ΅¬μ›ν•˜μ‹€ μˆ˜λ„ 있고, λ©Έλ§μ‹œν‚€μ‹€ μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ„λŒ€μ²΄ κ·ΈλŒ€κ°€ λˆ„κ΅¬μ΄κΈ°μ— 이웃을 μ‹¬νŒν•©λ‹ˆκΉŒ?
Korean Rentier Bible
μž…λ²•μžμ™€ 재판자(θ£εˆ€θ€…)λŠ” 였직 ν•˜λ‚˜μ΄μ‹œλ‹ˆ λŠ₯(能)히 ꡬ원(救援)ν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλ©° λ©Έ(ζ»…)ν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλŠλ‹ˆλΌ λ„ˆλŠ” λˆ„κ΅¬κ΄€λŒ€ 이웃을 νŒλ‹¨(εˆ€ζ–·)ν•˜λŠλƒ
Korean Woorimal 2004
μœ¨λ²•μ„ μ£Όμ‹  이와 μ‹¬νŒν•˜μ‹œλŠ” μ΄λŠ” 였직 ν•œ λΆ„μ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€. 그뢄은 λŠ₯히 κ΅¬μ›ν•˜κΈ°λ„ ν•˜μ‹œκ³  λ©Έλ§μ‹œν‚€κΈ°λ„ ν•˜μ‹œλŠ” λΆ„μž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 이웃을 νŒλ‹¨ν•˜λŠ” 당신은 λˆ„κ΅¬μž…λ‹ˆκΉŒ?