Jeremiah 15:21 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
악인듀과 κΆŒμ„Έμžλ“€μ΄ λ„ˆλ₯Ό λΆ™μž‘μ•„ κ°€λ‘κ² μ§€λ§Œ λ‚΄κ°€ μ–Έμ œλ‚˜ κ·Έλ“€μ˜ μ†μ•„κ·€μ—μ„œ λ„ˆλ₯Ό λΉΌμ•—μ•„ λ‚Ό 것이닀. λ‚΄κ°€ λ„€ 결에 μ„œμ„œ λ„ˆλ₯Ό λ³΄ν˜Έν•˜κ³  λ„€ λͺ©μˆ¨μ„ 건져낼 것이기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚΄κ°€ 온 μ„Έκ³„μ˜ μ£ΌμΈμœΌλ‘œμ„œ λ„€κ²Œ μ•½μ†ν•˜λŠ” 말이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…ν•œ 자의 μ†μ—μ„œ 건지며 λ¬΄μ„œμš΄ 자의 μ†μ—μ„œ κ΅¬μ†ν•˜λ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
β€œλ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…ν•œ μžλ“€μ˜ μ†μ—μ„œ 건져주고 μž”μΈν•œ μžλ“€μ˜ μ†μ•„κ·€μ—μ„œ ꡬ해 내리라.”
Korean AEB
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό 이 μ•…ν•œ λ°±μ„±μ—κ²Œμ„œ ꡬ해 λ‚΄κ² λ‹€. 이 μž”μΈν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œμ„œ 건져 λ‚΄κ² λ‹€.”
Korean Catholic 2005
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…ν•œ μžλ“€μ˜ μ†μ—μ„œ 건져 λ‚΄κ³  λ¬΄λ„ν•œ μžλ“€μ˜ μ†μ•„κ·€μ—μ„œ κ΅¬μΆœν•΄ 내리라."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…ν•œ 자의 μ†μ—μ„œ 건지고 μž”μΈν•œ 자의 μ†μ—μ„œ ꡬ할 것이닀. 이것은 λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말이닀.'
Korean NKRV Bible 1998
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…ν•œ 자의 μ†μ—μ„œ 건지며 λ¬΄μ„œμš΄ 자의 μ†μ—μ„œ κ΅¬μ›ν•˜λ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…μΈλ“€μ˜ μ†μ—μ„œλ„ 건져내고, μž”μ•…ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μ†μ—μ„œλ„ κ΅¬ν•˜μ—¬ λ‚΄κ² λ‹€.”
Korean Rentier Bible
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…(惑)ν•œ 자(θ€…)의 μ†μ—μ„œ 건지며 λ¬΄μ„œμš΄ 자(θ€…)의 μ†μ—μ„œ ꡬ속(ζ•‘θ΄–)ν•˜λ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ•…ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μ†μ—μ„œ ꡬ해 λ‚΄κ³  λ„ˆλ₯Ό μž”μΈν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ˜ μ†μ—μ„œ λ˜μ°Ύμ•„ 올 것이닀.”