Jeremiah 23:35 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έ λŒ€μ‹ μ— λ„ˆν¬λŠ” μ΄μ œλΆ€ν„° μ„œλ‘œ `μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무슨 λŒ€λ‹΅μ„ ν•˜μ…¨λŠλƒ?' λ˜λŠ” `μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무슨 말씀을 ν•˜μ…¨λŠλƒ?'라고 물어보고
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„ˆλŠ” 또 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„ˆν¬λŠ” μ„œλ‘œ 이웃과 ν˜•μ œμ—κ²Œ 묻기λ₯Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라 μ‘λ‹΅ν•˜μ…¨μœΌλ©° 무엇이라 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλ‡¨ ν•˜κ³ 
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆν¬λŠ” μΉœκ΅¬λ‚˜ μΉœμ²™μ—κ²Œ 말할 λ•Œ β€˜μ£Όκ»˜μ„œ 무어라고 λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λŠλƒ?’, β€˜μ£Όκ»˜μ„œ 무어라고 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλƒ?’ ν•˜κ³  말해야 ν•œλ‹€.
Korean AEB
λ„ˆν¬λŠ” μ„œλ‘œ 이웃과 ν˜•μ œμ—κ²Œ 단지 β€˜μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라고 λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λŠλƒ?’, β€˜μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무슨 말씀을 ν•˜μ…¨λŠλƒ?’라고 묻고
Korean Catholic 2005
λ„ˆν¬λŠ” μ΄μ›ƒμ΄λ‚˜ 동기 간에 μ„œλ‘œ " μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ 무엇이라고 λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λŠ”κ°€?" 또 " μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ 무엇이라고 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠ”κ°€?" ν•˜κ³  말해야지
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ„ˆν¬λŠ” 자기 μΉœκ΅¬λ“€κ³Ό μΉœμ²™λ“€μ—κ²Œ `μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라고 λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λŠ”κ°€? μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라고 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠ”κ°€?' ν•˜κ³  μ„œλ‘œ 물을 μˆ˜λŠ” μžˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ„ˆν¬λŠ” μ„œλ‘œ 이웃과 ν˜•μ œμ—κ²Œ 묻기λ₯Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라 μ‘λ‹΅ν•˜μ…¨μœΌλ©° μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλƒ ν•˜κ³ 
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μΉœκ΅¬λ‚˜ μΉœμ²™λΌλ¦¬ μ„œλ‘œ 말할 λ•Œμ—λŠ” β€˜λΆ€λ‹΄μ΄ λ˜λŠ” μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀’이라고 λ§ν•˜λŠ” λŒ€μ‹ μ— β€˜μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ 무엇이라고 λŒ€λ‹΅μ„ ν•˜μ…¨λŠλƒ?’ β€˜μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ 무슨 말씀을 ν•˜μ…¨λŠλƒ?’ ν•˜κ³  λ¬Όμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€κ³  μΌλŸ¬μ£Όμ–΄λΌ.
Korean Rentier Bible
λ„ˆλŠ” 또 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„ˆν¬λŠ” μ„œλ‘œ 이웃과 ν˜•μ œ(ε…„εΌŸ)μ—κ²Œ 묻기λ₯Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 무엇이라 응닡(應答)ν•˜μ…¨μœΌλ©° 무엇이라 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλ‡¨ ν•˜κ³ 
Korean Woorimal 2004
λ„ˆν¬λŠ” 각자 자기 μΉœκ΅¬λ‚˜ 자기 ν˜•μ œμ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ 말할 것이닀. β€˜μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 뭐라고 λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λŠλƒ?’ λ˜λŠ” β€˜μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 뭐라고 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλƒ?’