Jeremiah 3:19 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
[μœ λ‹€μ˜ λ°°μ‹ κ³Ό μŒν–‰] μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. `λ‚˜λŠ” λ„€κ²Œ 세계 만민 κ°€μš΄λ°μ—μ„œ 영예둜운 자리λ₯Ό 주기둜 μž‘μ •ν•˜μ˜€λ‹€. 세계 만민이 κ°€μž₯ μ˜κ΄‘μŠ€λŸ¬μš΄ λ•…μœΌλ‘œ μ—¬κΈ°λŠ” 이곳을 λ‚΄κ°€ μ˜μ›νžˆ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 주기둜 μž‘μ •ν•˜μ˜€λ‹€. κ·Έλ ‡κ²Œ 되면 λ„€κ°€ λ‚˜λ₯Ό `아버지'라고 λΆ€λ₯΄λ©°, λ‹€μ‹œλŠ” λ‚΄κ²Œ 등을 돌리고 λ– λ‚˜κ°€μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμœΌλ‘œ λ‚˜λŠ” μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚΄κ°€ 슀슀둜 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ‚΄κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜λ“ μ§€ λ„ˆλ₯Ό μžλ…€ 쀑에 두며 ν—ˆλ‹€ν•œ λ‚˜λΌ 쀑에 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 산업인 이 λ‚™ν† λ₯Ό λ„€κ²Œ 주리라 ν•˜μ˜€κ³  λ‚΄κ°€ λ‹€μ‹œ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜μ˜ 아버지라 ν•˜κ³  λ‚˜λ₯Ό λ– λ‚˜μ§€ λ§κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
β€œλ‚˜λŠ” μ΄λ ‡κ²Œ μƒκ°ν–ˆμ—ˆλ‹€. β€˜λ‚˜λŠ” 기쁘게 λ„ˆλ₯Ό λ‚΄ μ•„λ“€λ‘œ μ‚Όμ•„ λ„€κ²Œ 기름진 땅을 μ£Όκ³  λ­‡ λ―Όμ‘±λ“€ κ°€μš΄λ°μ„œ κ°€μž₯ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μœ μ‚°μ„ λ„ˆμ—κ²Œ μ£Όκ³  μ‹Άμ—ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” λ„€κ°€ λ‚˜λ₯Ό β€˜μ•„λ²„μ§€β€™λΌ λΆ€λ₯΄κ³  λ‚˜λ₯Ό λ”°λ₯΄λŠ” 일을 저버리지 μ•Šμ„ 것이라 μƒκ°ν–ˆλ‹€.’
Korean AEB
β€œλ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•œλ‹€. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬λ₯Ό μž…μ–‘ν•˜μ—¬ λ‚΄ μžλ…€λ‘œ μ‚Όκ³ , λ„ˆν¬μ—κ²Œ 쒋은 땅을 μ£Όμ—ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ μ€€ 땅은 λ‹€λ₯Έ μ–΄λ–€ λ‚˜λΌμ˜ 땅보닀 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 땅이닀. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό β€˜λ‚˜μ˜ 아버지’라고 λΆ€λ₯΄λ©°, λ°°λ°˜ν•˜μ§€ μ•Šμ„ 것이라고 μƒκ°ν–ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
λ‚˜λŠ” λ„ˆλ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ λ‚˜μ˜ μ•„λ“€λ“€ κ°€μš΄λ° ν•˜λ‚˜λ‘œ λ‚΄μ„Έμ›Œ νƒμŠ€λŸ¬μš΄ λ•…, λ­‡ λ―Όμ‘± κ°€μš΄λ°μ—μ„œ κ°€μž₯ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 상속 μž¬μ‚°μ„ λ„ˆμ—κ²Œ 쀄 수 μžˆμ„κΉŒ ν•˜κ³  μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό ' μ €μ˜ 아버지'라 ν•˜κ³  λ‚˜λ₯Ό λ”°λ₯΄λ˜ κΈΈμ—μ„œ λŒμ•„μ„œμ§€ μ•Šμ„ 것이라고 μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬κ°€ λ‚΄ μžλ…€λ‘œ 여기에 μžˆμ—ˆμœΌλ©΄ μ–Όλ§ˆλ‚˜ μ’‹μ„κΉŒ ν•˜κ³  μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€. λ‚˜λŠ” μ„Έμƒμ—μ„œ 제일 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 이 땅을 λ„ˆν¬μ—κ²Œ 주기둜 κ³„νšν•˜μ˜€κ³  λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό 아버지라고 λΆ€λ₯΄κΈ°λ₯Ό κΈ°λŒ€ν•˜κ³  μžˆμ—ˆμœΌλ©° λ„ˆν¬κ°€ λ‹€μ‹œλŠ” λ‚˜λ₯Ό λ– λ‚˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμœΌλ‘œ μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
[μ΄μŠ€λΌμ—˜μ˜ λ°°μ‹ ]λ‚΄κ°€ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ‚΄κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜λ“ μ§€ λ„ˆλ₯Ό μžλ…€λ“€ 쀑에 두며 ν—ˆλ‹€ν•œ λ‚˜λΌλ“€ 쀑에 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 기업인 이 κ·€ν•œ 땅을 λ„€κ²Œ 주리라 ν•˜μ˜€κ³  λ‚΄κ°€ λ‹€μ‹œ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜μ˜ 아버지라 ν•˜κ³  λ‚˜λ₯Ό λ– λ‚˜μ§€ 말 κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
β€œλ‚˜λŠ” 슀슀둜 μ΄λ ‡κ²Œ μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€. λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό λ‚˜μ˜ μžλ…€λ‘œ μ‚Όκ³ , λ„ˆν¬μ—κ²Œ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 땅을 μ£Όμ–΄μ„œ, λ­‡ λ―Όμ‘± κ°€μš΄λ°μ„œ κ°€μž₯ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μœ μ‚°μ„ λ°›κ²Œ ν•˜λ©΄, λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό β€˜μ•„λ²„μ§€!’라고 λΆ€λ₯΄λ©° λ‚˜λ§Œμ„ λ”°λ₯΄κ³ , λ‚˜λ₯Ό λ– λ‚˜κ°€μ§€ μ•Šμ„ 것이라고 μƒκ°ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean Rentier Bible
λ‚΄κ°€ 슀슀둜 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ‚΄κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜λ“ μ§€ λ„ˆλ₯Ό μžλ…€(子ε₯³) 쀑(δΈ­)에 두며 ν—ˆλ‹€(許倚)ν•œ λ‚˜λΌ 쀑(δΈ­)에 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μ‚°μ—…(産ζ₯­)인 이 λ‚™ν† (ο€”εœŸ)λ₯Ό λ„€κ²Œ 주리라 ν•˜μ˜€κ³  λ‚΄κ°€ λ‹€μ‹œ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜μ˜ 아버지라 ν•˜κ³  λ‚˜λ₯Ό λ– λ‚˜μ§€ λ§κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ
Korean Woorimal 2004
β€œβ€˜λ‚΄κ°€ 기꺼이 λ„ˆν¬λ₯Ό μžλ…€λ‘œ μ‚Όκ³  또 μ—¬λŸ¬ λ―Όμ‘±λ“€ κ°€μš΄λ° κ°€μž₯ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μœ μ‚°μΈ νƒλ‚˜λŠ” 땅을 λ„ˆν¬μ—κ²Œ 주겠닀’라고 λ‚΄κ°€ λ§ν–ˆλ‹€. 그리고 β€˜λ„ˆν¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό 아버지라고 λΆ€λ₯΄κ³  λ‚΄κ²Œμ„œ λŒμ•„μ„œμ§€ 말 것이닀’라고 λ‚΄κ°€ λ§ν–ˆλ‹€.