Jeremiah 44:28 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ„ˆν¬λ“€ κ°€μš΄λ°μ„œ ν˜Ήμ‹œ λͺ‡ μ‚¬λžŒμ΄λΌλ„ μ• κ΅½ 땅을 νƒˆμΆœν•˜μ—¬ μœ λ‹€λ‘œ λŒμ•„κ°€λŠ” 일이 있게 λœλ‹€λ©΄ λ‚΄ 말과 λ„ˆν¬μ˜ μ£Όμž₯ μ€‘μ—μ„œ λˆ„κ΅¬μ˜ λ§λŒ€λ‘œ λ˜μ—ˆλŠ”κ°€λ₯Ό μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
κ·ΈλŸ°μ¦‰ 칼을 ν”Όν•œ μ†Œμˆ˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ μ• κ΅½ λ•…μ—μ„œ λ‚˜μ™€ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„μ˜€λ¦¬λ‹ˆ μ• κ΅½ 땅에 λ“€μ–΄κ°€μ„œ κ±°κΈ° μš°κ±°ν•˜λŠ” μœ λ‹€μ˜ λͺ¨λ“  λ‚¨μ€μžκ°€ λ‚΄ 말이 μ„±λ¦½λ˜μ—ˆλŠ”μ§€,μžκΈ°λ“€μ˜ 말이 μ„±λ¦½λ˜μ—ˆλŠ”μ§€ μ•Œλ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ „μŸμ—μ„œ 살아남아 μ΄μ§‘νŠΈ μ—μ„œ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°ˆ μ‚¬λžŒμ˜ μˆ˜λŠ” 맀우 적을 것이닀. 그러면 μ΄μ§‘νŠΈ 땅에 μ‚΄λ €κ³  μ™”λ˜ μœ λ‹€ 의 살아남은 μ‚¬λžŒλ“€μ€, λ‚˜μ˜ 말과 μ €ν¬λ“€μ˜ 말 κ°€μš΄λ°μ„œ λˆ„κ΅¬μ˜ λ§λŒ€λ‘œ λ˜μ—ˆλŠ”κ°€λ₯Ό μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean AEB
칼에 μ£½μ§€ μ•Šκ³  μ‚΄μ•„μ„œ μ΄μ§‘νŠΈ λ•…μ—μ„œ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„μ˜€λŠ” μ‚¬λžŒμ€ 맀우 적을 것이닀. μœ λ‹€ λ°±μ„± 쀑 μ‚΄μ•„μ„œ μ΄μ§‘νŠΈ 땅에 λ‚΄λ €κ°€μ„œ μ‚¬λŠ” λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ€ λ‚΄ 말이 μ˜³μ€μ§€, κ·Έλ“€μ˜ 말이 μ˜³μ€μ§€ μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean Catholic 2005
칼을 ν”Όν•˜μ—¬ μ΄μ§‘νŠΈ λ•…μ—μ„œ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°ˆ μ‚¬λžŒλ“€μ€, κ·Έ μˆ˜κ°€ μ–Όλ§ˆ λ˜μ§€ μ•Šμ„ 것이닀. κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ μ΄μ§‘νŠΈ 땅에 μ •μ°©ν•˜λŸ¬ λ“€μ–΄μ˜¨ μœ λ‹€μ˜ 남은 μžλ“€μ€ λͺ¨λ‘, λ‚˜μ™€ κ·Έλ“€ κ°€μš΄λ° λˆ„κ΅¬ 말이 λ“€μ–΄λ§žλŠ”μ§€ μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ„ˆν¬ 쀑에 μ†Œμˆ˜μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 칼날을 ν”Όν•˜μ—¬ μ΄μ§‘νŠΈμ—μ„œ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„μ˜¬ 것이닀. κ·Έλ•Œ κ·Έ μ‚΄μ•„ 남은 μžλ“€μ€ λ‚΄ 말이 μ„±μ·¨λ˜μ—ˆλŠ”μ§€ κ·Έλ“€μ˜ 말이 μ„±μ·¨λ˜μ—ˆλŠ”μ§€ μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
κ·ΈλŸ°μ¦‰ 칼을 ν”Όν•œ μ†Œμˆ˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ μ• κ΅½ λ•…μ—μ„œ λ‚˜μ™€ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„μ˜€λ¦¬λ‹ˆ μ• κ΅½ 땅에 λ“€μ–΄κ°€μ„œ 거기에 머물러 μ‚¬λŠ” μœ λ‹€μ˜ λͺ¨λ“  남은 μžκ°€ λ‚΄ 말과 κ·Έλ“€μ˜ 말 κ°€μš΄λ°μ„œ λˆ„κ΅¬μ˜ 말이 진리인지 μ•Œλ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ „μŸμ„ ν”Όν•˜μ—¬ μ΄μ§‘νŠΈ 땅을 λ²—μ–΄λ‚˜ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°ˆ μ‚¬λžŒμ˜ μˆ˜λŠ”, 맀우 적을 것이닀. μ΄μ§‘νŠΈ 땅에 λ¨Έλ¬Όλ €κ³  λ‚΄λ €κ°„ μœ λ‹€ 의 μ‚΄μ•„ 남은 λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ΄, λ‚˜μ˜ 말과 μ €ν¬λ“€μ˜ 말 κ°€μš΄λ°μ„œ λˆ„κ΅¬μ˜ λ§λŒ€λ‘œ λ˜μ—ˆλŠ”κ°€λ₯Ό μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean Rentier Bible
κ·ΈλŸ°μ¦‰ 칼을 ν”Ό(避)ν•œ μ†Œμˆ˜(ε°‘ζ•Έ)의 μ‚¬λžŒμ΄ μ• κ΅½ λ•…μ—μ„œ λ‚˜μ™€ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„μ˜€λ¦¬λ‹ˆ μ• κ΅½ 땅에 λ“€μ–΄κ°€μ„œ κ±°κΈ° 우거(ε―“ε±…)ν•˜λŠ” μœ λ‹€μ˜ λͺ¨λ“  남은 자(θ€…)κ°€ λ‚΄ 말이 성립(ζˆη«‹)λ˜μ—ˆλŠ”μ§€, 자기(θ‡ͺε·±)λ“€μ˜ 말이 성립(ζˆη«‹)λ˜μ—ˆλŠ”μ§€ μ•Œλ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
칼을 ν”Όν•˜κ³  μ΄μ§‘νŠΈ λ•…μ—μ„œ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°ˆ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 적을 것이닀. μ΄μ§‘νŠΈ λ•…μ—μ„œ μ‚΄λ €κ³  그곳으둜 κ°„ μœ λ‹€μ˜ λͺ¨λ“  남은 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ‚΄ 말과 κ·Έλ“€μ˜ 말 κ°€μš΄λ° λˆ„κ΅¬μ˜ 말이 μ΄λ£¨μ–΄μ§ˆ 것인지 μ•Œκ²Œ 될 것이닀.”