Jeremiah 49:36 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ‚΄κ°€ 폭풍을 λͺ°μ•„λ‹€κ°€ 그듀을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ 흩날렀 버리겠닀. 그러면 μ„Έμƒμ˜ μ–΄λŠ λ‚˜λΌμ—μ„œλ„ 흩어진 μ—˜λžŒ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ§Œλ‚˜κ²Œ 될 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν•˜λŠ˜μ˜ μ‚¬λ°©μ—μ„œλΆ€ν„° 사방 λ°”λžŒμ„ μ—˜λžŒμ— 이λ₯΄κ²Œ ν•˜μ—¬ 그듀을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ ν©μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ—˜λžŒμ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ 자의 이λ₯΄μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λŠ” λ‚˜λΌκ°€ μ—†μœΌλ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
ν•˜λŠ˜μ˜ λ„€ λͺ¨ν‰μ΄μ—μ„œ λ„€ λ°”λžŒμ„ λͺ°μ•„λ‹€κ°€ μ—˜λžŒ 을 μΉ˜κ² λ‹€. λ‚΄κ°€ 그듀을 산산이 ν©μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ—˜λžŒ μ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ μžλ“€μ΄ λ“€μ–΄κ°€μ§€ μ•Šμ€ λ‚˜λΌκ°€ μ—†μœΌλ¦¬λΌ.
Korean AEB
λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ˜μ˜ λ„€ λͺ¨ν‰μ΄μ—μ„œ λ°”λžŒμ„ 일으켜 μ—˜λžŒμ—κ²Œ 보내고 κ·Έ 백성을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ 흩어 놓겠닀. 그러면 κ·Έ ν¬λ‘œλ“€μ΄ μ—¬λŸ¬ λ‚˜λΌλ‘œ 끌렀갈 것이닀.
Korean Catholic 2005
λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ˜ λ„€ κ·€ν‰μ΄μ—μ„œ λ„€ κ°€μ§€ λ°”λžŒμ„ λͺ°μ•„와, 그듀을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ 흩어 버리겠닀. 그러면 μ—˜λžŒμ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ“€μ–΄κ°€μ§€ μ•ŠλŠ” λ‚˜λΌκ°€ 없을 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ „λŠ₯ν•˜μ‹  μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ‹ λ‹€. `보라 μ—˜λžŒμ˜ 힘의 μ›μ²œμΈ ν™œμ„ λ‚΄κ°€ κΊΎμ–΄ 버리겠닀.
Korean NKRV Bible 1998
ν•˜λŠ˜μ˜ μ‚¬λ°©μ—μ„œλΆ€ν„° 사방 λ°”λžŒμ„ μ—˜λžŒμ— 였게 ν•˜μ—¬ 그듀을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ ν©μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ—˜λžŒμ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ μžκ°€ κ°€μ§€ μ•ŠλŠ” λ‚˜λΌκ°€ μ—†μœΌλ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν•˜λŠ˜μ˜ λ„€ λμ—μ„œ λ‚˜μ˜¨ μ‚¬λ°©μ˜ λ°”λžŒμ„ μ—˜λžŒ 으둜 λͺ°μ•„λ‹€κ°€, 그듀을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ 흩어 버리겠닀. 그러면 μ—˜λžŒ μ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ—¬λŸ¬ λ‚˜λΌλ‘œ μœ λ°°λ˜μ–΄ 갈 것이닀.
Korean Rentier Bible
ν•˜λŠ˜μ˜ 사방(ε››ζ–Ή)μ—μ„œλΆ€ν„° 사방(ε››ζ–Ή) λ°”λžŒμ„ μ—˜λžŒμ— 이λ₯΄κ²Œ ν•˜μ—¬ 그듀을 사방(ε››ζ–Ή)으둜 ν©μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ—˜λžŒμ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ 자(θ€…)의 이λ₯΄μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λŠ” λ‚˜λΌκ°€ μ—†μœΌλ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ˜ μ‚¬λ°©μ—μ„œ λ‚˜μ˜¨ μ‚¬λ°©μ˜ λ°”λžŒμ„ μ—˜λžŒμ— 보내 그듀을 μ‚¬λ°©μœΌλ‘œ 흩어 버릴 것이닀. μ—˜λžŒμ—μ„œ μ«“κ²¨λ‚œ μ‚¬λžŒμ΄ κ°€μ§€ μ•Šμ„ λ‚˜λΌκ°€ 없을 것이닀.