Job 18:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
사방에서 공포가 그를 엄습하고 가는 길마다 공포에 늘 쫓기는 신세일 뿐.
Korean 1961 (개역한글)
무서운 것이 사방에서 그를 놀래고 그 뒤를 쫓아올 것이며
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
나쁜 일들이 사방에서 일어나 그를 두렵게 하고 그가 가는 곳마다 따라다니며 괴롭힌다네.
Korean AEB
공포가 그를 덮치니, 걸을 때마다 더 놀라게 된다네.
Korean Catholic 2005
공포가 사방에서 그를 덮치고 걸음마다 그를 뒤쫓는다네.
Korean KLB (현대인의 성경)
무서운 일들이 사방에서 그를 놀라게 하며 그림자처럼 그를 따라다닐 것이다.
Korean NKRV Bible 1998
무서운 것이 사방에서 그를 놀라게 하고 그 뒤를 쫓아갈 것이며
Korean RNKSV (새번역)
죽음의 공포가 갑자기 그를 엄습하고, 그를 시시각각으로 괴롭히며, 잠시도 그를 놓아 주지 않을 것이다.
Korean Rentier Bible
무서운 것이 사방(四方)에서 그를 놀래고 그 뒤를 쫓아올 것이며
Korean Woorimal 2004
사방에서 그를 무섭게 하며 그가 발걸음을 뗄 때마다 끝없이 따라다닌다네.