Joel 3:8 β€” Compare Translations

9 translations compared side by side

Korean
또 λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ˜ 아듀딸듀을 μœ λ‹€ λ°±μ„±μ—κ²Œ νŒ”μ•„ 이듀이 그듀을 λ¨Ό λ‚˜λΌμ˜ μŠ€λ°” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ νŒ”λ„λ‘ ν•˜κ² λ‹€.' μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„ˆν¬ μžλ…€λ₯Ό μœ λ‹€ μžμ†μ˜ 손에 νŒ”λ¦¬λ‹ˆ 그듀은 λ‹€μ‹œ λ¨Ό λ‚˜λΌ μŠ€λ°” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ νŒ”λ¦¬λΌ λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•˜μ˜€λŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬μ˜ 아듀딸을 μœ λ‹€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ νŒ” 것이닀. 그러면 그듀이 λ„ˆν¬ μžμ‹λ“€μ„ λ¨Ό 곳에 μžˆλŠ” μŠ€λ°” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ νŒ” 것이닀. λ‚˜ 주의 말이닀.”
Korean AEB
λ„ˆν¬μ˜ μ•„λ“€κ³Ό 딸을 μœ λ‹€ λ°±μ„±μ—κ²Œ νŒ”μ•„ λ„˜κΈ°κ² λ‹€. μœ λ‹€ 백성은 그듀을 멀리 μŠ€λ°” λ°±μ„±μ—κ²Œ νŒ” 것이닀.” μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 이같이 λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬ μžλ…€λ₯Ό μœ λ‹€ λ°±μ„±μ—κ²Œ νŒ” 것이며 그듀은 λ‹€μ‹œ 저듀을 멀리 μŠ€λ°” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ νŒ” 것이닀. 이것은 λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말이닀.'
Korean NKRV Bible 1998
λ„ˆν¬ μžλ…€λ₯Ό μœ λ‹€ μžμ†μ˜ 손에 νŒ”λ¦¬λ‹ˆ 그듀은 λ‹€μ‹œ λ¨Ό λ‚˜λΌ μŠ€λ°” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ νŒ”λ¦¬λΌ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ΄μ œλŠ” λ‚΄κ°€ μœ λ‹€ μ‚¬λžŒμ„ μ‹œμΌœμ„œ, λ„ˆν¬μ˜ 아듀딸듀을 νŒ”κ² λ‹€. μœ λ‹€ μ‚¬λžŒμ€ λ„ˆν¬ μžλ…€λ₯Ό λ¨Ό λ‚˜λΌ μŠ€λ°” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ νŒ” 것이닀. λ‚˜ 주의 말이닀.”
Korean Rentier Bible
λ„ˆν¬ μžλ…€(子ε₯³)λ₯Ό μœ λ‹€ μžμ†(子孫)의 손에 νŒ”λ¦¬λ‹ˆ 그듀은 λ‹€μ‹œ λ¨Ό λ‚˜λΌ μŠ€λ°”μ‚¬λžŒμ—κ²Œ νŒ”λ¦¬λΌ λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•˜μ˜€λŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬ μ•„λ“€λ“€κ³Ό 딸듀을 μœ λ‹€ μžμ†λ“€μ˜ 손에 νŒ” 것이고 그듀이 λ‹€μ‹œ μ € λ¨Ό λ‚˜λΌ μŠ€λ°” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ νŒ” 것이닀.” μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€.