John 13:2 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ§ˆκ·€λŠ” 이미 μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ μ œμžλ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ μ‹μ‚¬ν•˜μ‹œλŠ” λ•Œλ₯Ό μ΄μš©ν•΄μ„œ μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μœ λ‹€λ₯Ό κΎ€μ–΄ κ·Έ λ°€ μ•ˆμœΌλ‘œ 예수λ₯Ό λ°°μ‹ ν•  κ³„νšμ„ μ§„ν–‰ν•˜λ„λ‘ μΌλŸ¬λ‘μ—ˆλ‹€. μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œλŠ” μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λͺ¨λ“  것을 μžμ‹ μ—κ²Œ λ§‘κΈ°μ‹  것과 μžμ‹ μ΄ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œλΆ€ν„° μ™”λ‹€κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œ κ°€μ‹€ 것을 μ•Œκ³  자기의 μ œμžλ“€μ„ μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” 마음이 ν•œμΈ΅ λ”ν•˜μ…¨λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ§ˆκ·€κ°€ 벌써 μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μœ λ‹€μ˜ λ§ˆμŒμ— 예수λ₯Ό νŒ”λ €λŠ” 생각을 λ„£μ—ˆλ”λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ•…λ§ˆκ°€ 이미 κ°€λ¦¬μ˜· μ‚¬λžŒ μ‹œλͺ¬ 의 μ•„λ“€ μœ λ‹€ λ₯Ό κΎ€μ–΄μ„œ, 예수 λ₯Ό λ°°λ°˜ν•˜κΈ°λ‘œ 마음먹게 ν•œ λ’€μ˜€λ‹€. 예수 κ»˜μ„œλŠ” μ œμžλ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ 저녁을 작숫고 계셨닀.
Korean AEB
저녁 식사λ₯Ό ν•˜λŠ” μ€‘μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§ˆκ·€κ°€ 이미 μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μ‚¬λžŒ μœ λ‹€μ˜ λ§ˆμŒμ†μ— λ“€μ–΄κ°€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ λ°°λ°˜ν•  생각을 κ°–κ²Œ ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
만찬 λ•Œμ˜ 일이닀. μ•…λ§ˆκ°€ 이미 μ‹œλͺ¬ μ΄μŠ€κ°€λ¦¬μ˜·μ˜ μ•„λ“€ μœ λ‹€μ˜ 마음 속에 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ νŒ”μ•„ λ„˜κΈΈ 생각을 λΆˆμ–΄λ„£μ—ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ μ œμžλ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ 저녁 식사λ₯Ό ν•˜μ‹€ λ•Œ 이미 λ§ˆκ·€κ°€ μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μœ λ‹€μ˜ 마음 속에 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ νŒ”μ•„ λ„˜κΈΈ 생각을 λ„£μ—ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ§ˆκ·€κ°€ 벌써 μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μœ λ‹€μ˜ λ§ˆμŒμ— 예수λ₯Ό νŒ”λ €λŠ” 생각을 λ„£μ—ˆλ”λ‹ˆ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
저녁 식사 λ•Œμ˜€λ‹€, 그런데 μ•…λ§ˆκ°€ μ‹œλͺ¬ κ°€λ£Ÿμ˜ μ•„λ“€, μœ λ‹€λ₯Ό μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ λ°°λ°˜ν•˜λ„λ‘, 이미 λΆ€μΆ”κ²Όλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
저녁을 먹을 λ•Œμ—, μ•…λ§ˆκ°€ 이미 μ‹œλͺ¬ κ°€λ£Ÿ 의 μ•„λ“€ μœ λ‹€ 의 마음 속에 예수 λ₯Ό νŒ”μ•„ λ„˜κΈΈ 생각을 λΆˆμ–΄λ„£μ—ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
λ§ˆκ·€(ι­”ι¬Ό)κ°€ 벌써 μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μœ λ‹€μ˜ λ§ˆμŒμ— 예수λ₯Ό νŒ”λ €λŠ” 생각을 λ„£μ—ˆλ”λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
저녁 식사λ₯Ό ν•˜λŠ” λ™μ•ˆ λ§ˆκ·€λŠ” 이미 μ‹œλͺ¬μ˜ μ•„λ“€ κ°€λ£Ÿ μœ λ‹€μ˜ λ§ˆμŒμ†μ— 예수λ₯Ό λ°°λ°˜ν•  생각을 λ„£μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.