John 14:21 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ‚΄ 말을 μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹€. λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œλ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ‹ λ‹€. 그리고 λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬ λ‚΄ μžμ‹ μ„ κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜νƒ€λ‚΄ 보일 것이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚˜μ˜ 계λͺ…을 κ°€μ§€κ³  μ§€ν‚€λŠ” μžλΌμ•Ό λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μžλ‹ˆ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μžλŠ” λ‚΄ μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ‚¬λž‘μ„ 받을 κ²ƒμ΄μš” λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬ κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄λ¦¬λΌ'
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚΄ 계λͺ…을 λ°›μ•„μ„œ κ·Έ 계λͺ…에 μˆœμ’…ν•˜λ©΄, λ°”λ‘œ κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹€. λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” κ·Έ μ‚¬λžŒμ„ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œλ„ μ‚¬λž‘ν•˜μ‹€ 것이닀. 그리고 λ‚˜λ„ κ·Έ μ‚¬λžŒμ„ μ‚¬λž‘ν•˜κ³ , κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄ 보일 것이닀.”
Korean AEB
λ‚΄ 계λͺ…을 κ°€μ§€κ³  그것을 μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹€. 그리고 λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ‚¬λž‘μ„ λ°›κ³ , λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬ κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚Ό 것이닀.”
Korean Catholic 2005
λ‚΄ 계λͺ…을 λ°›μ•„ μ§€ν‚€λŠ” μ΄μ•Όλ§λ‘œ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹€. λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ‚¬λž‘μ„ 받을 것이닀. 그리고 λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜κ³  κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜ μžμ‹ μ„ λ“œλŸ¬λ‚΄ 보일 것이닀."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚΄ 계λͺ…을 κ°„μ§ν•˜μ—¬ μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹€. λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ—κ²Œ μ‚¬λž‘μ„ 받을 것이며 λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬ κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚Ό 것이닀.'
Korean NKRV Bible 1998
λ‚˜μ˜ 계λͺ…을 μ§€ν‚€λŠ” μžλΌμ•Ό λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μžλ‹ˆ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μžλŠ” λ‚΄ μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ‚¬λž‘μ„ 받을 κ²ƒμ΄μš” λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬ κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄λ¦¬λΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ‚˜μ˜ λͺ…령듀을 받아듀이고 그것듀을 μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄λ‹€. 그리고 그듀이 λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ—, λ‚˜μ˜ μ•„λ²„μ§€λŠ” 그듀을 μ‚¬λž‘ν•˜μ‹€ 것이닀. 그리고 λ‚˜λ„ 그듀을 μ‚¬λž‘ν•  것이고 λ‚΄ μžμ‹ μ„ κ·Έλ“€ λ§€ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ λ‚˜νƒ€λ‚΄ 보여 쀄 것이닀.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚΄ 계λͺ…을 λ°›μ•„μ„œ μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄μš”, λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ‚¬λž‘μ„ 받을 것이닀. 그리고 λ‚˜λ„ κ·Έ μ‚¬λžŒμ„ μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬, κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ“œλŸ¬λ‚Ό 것이닀.”
Korean Rentier Bible
λ‚˜μ˜ 계λͺ…(θͺ‘ε‘½)을 κ°€μ§€κ³  μ§€ν‚€λŠ” 자(θ€…)라야 λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” 자(θ€…)λ‹ˆ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” 자(θ€…)λŠ” λ‚΄ μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ‚¬λž‘μ„ 받을 κ²ƒμ΄μš” λ‚˜λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ—¬ κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄λ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚΄ 계λͺ…을 κ°€μ§€κ³  μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹€. λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚΄ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ‚¬λž‘μ„ 받을 것이고 λ‚˜ λ˜ν•œ κ·Έ μ‚¬λžŒμ„ μ‚¬λž‘ν•˜κ³  κ·Έ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ λ‚˜λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚Ό 것이닀.”