John 19:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λΉŒλΌλ„λŠ” κ°€λŠ₯ν•œ ν•œ 예수λ₯Ό 놓아 μ£Όκ³  μ‹Άμ—ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ λŒ€μΈ μ§€λ„μžλ“€μ΄ ν°μ†Œλ¦¬λ‘œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `만일 μ΄λ…κ»˜μ„œ 이 자λ₯Ό 놓아 μ£Όμ‹ λ‹€λ©΄ κ°ν•˜λŠ” κ°€μ΄μ‚¬μ˜ 좩신이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 자기λ₯Ό 왕이라고 ν•˜λŠ” μžλŠ” 가이사λ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” μžμž…λ‹ˆλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ΄λŸ¬ν•˜λ―€λ‘œ λΉŒλΌλ„κ°€ 예수λ₯Ό λ†“μœΌλ €κ³  νž˜μΌμœΌλ‚˜ μœ λŒ€μΈλ“€μ΄ μ†Œλ¦¬μ§ˆλŸ¬ κ°€λ‘œλ˜ `이 μ‚¬λžŒμ„ λ†“μœΌλ©΄ κ°€μ΄μ‚¬μ˜ 좩신이 μ•„λ‹ˆλ‹ˆμ΄λ‹€ 무릇 자기λ₯Ό 왕이라 ν•˜λŠ” μžλŠ” 가이사λ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” κ²ƒμ΄λ‹ˆμ΄λ‹€'
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·Έλ•ŒλΆ€ν„° λΉŒλΌλ„ λŠ” 예수 λ₯Ό ν’€μ–΄ μ£Όλ €κ³  애썼닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ λŒ€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 계속 μ†Œλ¦¬λ₯Ό μ§ˆλ €λ‹€. β€œλˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 자기λ₯Ό κ°€λ¦¬μΌœ 왕이라고 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ‹œμ € μ—κ²Œ λŒ€ν•­ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 이 μ‚¬λžŒμ„ ν’€μ–΄ μ£Όλ©΄, μ΄λ…κ»˜μ„œλŠ” μ‹œμ € μ—κ²Œ λΆˆμΆ©ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.”
Korean AEB
κ·Έ λ•ŒλΆ€ν„° λΉŒλΌλ„λŠ” μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ 놓아 μ£Όλ €κ³  μ• λ₯Ό μΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ λŒ€μΈλ“€μ€ μ†Œλ¦¬λ₯Ό μ§€λ₯΄λ©° β€œλ§ŒμΌ 당신이 이 μ‚¬λžŒμ„ ν’€μ–΄ μ£Όλ©΄, 당신은 κ°€μ΄μ‚¬μ˜ μ§€μ§€μžκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μžμ‹ μ„ 왕이라고 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ 가이사λ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” μžμž…λ‹ˆλ‹€β€λΌκ³  μ™Έμ³€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·Έ λ•ŒλΆ€ν„° λΉŒλΌλ„λŠ” μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ ν’€μ–΄ 쀄 방도λ₯Ό μ°Ύμ•˜λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ λ‹€μΈλ“€μ€ "κ·Έ μ‚¬λžŒμ„ ν’€μ–΄ μ£Όλ©΄ μ΄λ…κ»˜μ„œλŠ” ν™©μ œμ˜ μΉœκ΅¬κ°€ μ•„λ‹ˆμ˜€. λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ μžκΈ°κ°€ μž„κΈˆμ΄λΌκ³  μžμ²˜ν•˜λŠ” μžλŠ” ν™©μ œμ—κ²Œ λŒ€ν•­ν•˜λŠ” κ²ƒμ΄μ˜€." ν•˜κ³  μ™Έμ³€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ•ŒλΆ€ν„° λΉŒλΌλ„κ°€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ 놓아주렀고 μ• μΌμœΌλ‚˜ μœ λŒ€μΈλ“€μ΄ 계속 μ†Œλ¦¬λ₯Ό μ§ˆλ €λ‹€. `이 μ‚¬λžŒμ„ 놓아 μ£Όλ©΄ 둜마 ν™©μ œμ˜ 좩신이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 자기λ₯Ό 왕이라고 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ ν™©μ œλ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” μžμž…λ‹ˆλ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
μ΄λŸ¬ν•˜λ―€λ‘œ λΉŒλΌλ„κ°€ 예수λ₯Ό λ†“μœΌλ €κ³  νž˜μΌμœΌλ‚˜ μœ λŒ€μΈλ“€μ΄ μ†Œλ¦¬ 질러 이λ₯΄λ˜ 이 μ‚¬λžŒμ„ λ†“μœΌλ©΄ κ°€μ΄μ‚¬μ˜ 좩신이 μ•„λ‹ˆλ‹ˆμ΄λ‹€ 무릇 자기λ₯Ό 왕이라 ν•˜λŠ” μžλŠ” 가이사λ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” κ²ƒμ΄λ‹ˆμ΄λ‹€
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
그러자, λΉŒλΌλ„κ°€ 그뢄을 놓아주렀고 애썼닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ νƒœμ§€λ„μžλ“€μ€ μ†Œλ¦¬μ³€λ‹€, γ€Šλ§ŒμΌ 당신이 이 μ‚¬λžŒμ„ 놓아주면, 당신은 γ€ˆκ°€μ΄μ‚¬μ˜ μ§€μ§€μžγ€‰κ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 자기 μžμ‹ μ„ 왕이라고 μ„ μ–Έν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 가이사에 λŒ€ν•œ λ°˜μ—­μžμž…λ‹ˆλ‹€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
이 말을 λ“£κ³ μ„œ, λΉŒλΌλ„ λŠ” 예수 λ₯Ό 놓아주렀고 νž˜μΌλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ λŒ€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ β€œμ΄ μ‚¬λžŒμ„ 놓아주면, μ΄λ…λ‹˜μ€ ν™©μ œ νν•˜μ˜ 좩신이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 자기λ₯Ό κ°€λ¦¬μΌœμ„œ 왕이라고 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€, λˆ„κ΅¬λ‚˜ ν™©μ œ νν•˜λ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” μžμž…λ‹ˆλ‹€β€ ν•˜κ³  μ™Έμ³€λ‹€.
Korean Rentier Bible
μ΄λŸ¬ν•˜λ―€λ‘œ λΉŒλΌλ„κ°€ 예수λ₯Ό λ†“μœΌλ €κ³  νž˜μΌμœΌλ‚˜ μœ λŒ€μΈ(δΊΊ)듀이 μ†Œλ¦¬μ§ˆλŸ¬ κ°€λ‘œλ˜ 이 μ‚¬λžŒμ„ λ†“μœΌλ©΄ κ°€μ΄μ‚¬μ˜ μΆ©μ‹ (忠臣)이 μ•„λ‹ˆλ‹ˆμ΄λ‹€ 무릇 자기(θ‡ͺε·±)λ₯Ό μ™•(ηŽ‹)이라 ν•˜λŠ” 자(θ€…)λŠ” 가이사λ₯Ό λ°˜μ—­(叛逆)ν•˜λŠ” κ²ƒμ΄λ‹ˆμ΄λ‹€
Korean Woorimal 2004
이 말을 λ“£κ³  λΉŒλΌλ„λŠ” 예수λ₯Ό 놓아주렀고 νž˜μ„ μΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ λŒ€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ†Œλ¦¬μ³€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ΄ μ‚¬λžŒμ„ 놓아주면 μ΄λ…λ‹˜μ€ κ°€μ΄μ‚¬μ˜ 좩신이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 자기 μžμ‹ μ„ 왕이라고 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ ν™©μ œλ₯Ό λ°˜μ—­ν•˜λŠ” μžμž…λ‹ˆλ‹€.”