John 2:18 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
그러자 μœ λŒ€μΈ μ§€λ„μžλ“€μ΄ λͺ°λ €μ™€μ„œ 예수께 λ”°μ‘Œλ‹€. `무슨 κΆŒν•œμœΌλ‘œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ‚˜κ°€λΌκ³  λͺ…λ Ήν•˜μ‹œμ˜€? 만일 당신이 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œλΆ€ν„° κ·ΈλŸ¬ν•œ κΆŒν•œμ„ λ°›μ•˜λ‹€λ©΄ 그것을 증λͺ…ν•  λ§Œν•œ ν‘œμ μ„ μš°λ¦¬μ—κ²Œ λ³΄μ΄μ‹œμ˜€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
이에 μœ λŒ€μΈλ“€μ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ 예수께 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό `λ„€κ°€ 이런 일을 ν–‰ν•˜λ‹ˆ 무슨 ν‘œμ μ„ μš°λ¦¬μ—κ²Œ λ³΄μ΄κ² λŠλ‡¨?'
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μœ λŒ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 예수 께 λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ‹Ήμ‹ μ€ μ–΄λ–€ ν‘œμ μ„ μš°λ¦¬μ—κ²Œ λ³΄μ—¬μ„œ, 당신이 이 λͺ¨λ“  일을 ν•  κΆŒν•œμ΄ μžˆλ‹€λŠ” 것을 증λͺ…ν•  μ…ˆμž…λ‹ˆκΉŒ?”
Korean AEB
μœ λŒ€μΈλ“€μ€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜ β€œλ‹Ήμ‹ μ€ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ 이런 일듀을 ν–‰ν•  κΆŒλ¦¬κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 것을 증λͺ…ν•  무슨 ν‘œμ μ„ ν–‰ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?” ν•˜κ³  λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·Έ λ•Œμ— μœ λ‹€μΈλ“€μ΄ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜, "당신이 이런 일을 해도 λœλ‹€λŠ” 무슨 ν‘œμ§•μ„ 보여 쀄 수 μžˆμ†Œ?" ν•˜κ³  λ§ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ•Œ μœ λŒ€μΈλ“€μ΄ λ‚˜μ„œμ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜ `당신은 무슨 ꢌ리둜 이런 일을 ν•˜μ‹œμ˜€? κ·Έλ§Œν•œ ꢌ리λ₯Ό κ°€μ‘Œλ‹€λ©΄ 이것을 μž…μ¦ν•  λ§Œν•œ 기적을 μš°λ¦¬μ—κ²Œ 보여 μ£Όμ‹œμ˜€.' ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
이에 μœ λŒ€μΈλ“€μ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ 예수께 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„€κ°€ 이런 일을 ν–‰ν•˜λ‹ˆ 무슨 ν‘œμ μ„ μš°λ¦¬μ—κ²Œ λ³΄μ΄κ² λŠλƒ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μœ νƒœμΈ μ§€λ„μžλ“€μ€ μΊμ—¬λ¬Όμ—ˆλ‹€. γ€Šλ‹Ήμ‹ μ€ 무엇을 ν•˜κ³  μžˆμ†Œ? 만일 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ 이것을 ν•  κΆŒν•œμ„ μ£Όμ…¨λ‹€λ©΄, 그것을 λ¦½μ¦ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ 기적적인 μ¦ν‘œλ₯Ό μš°λ¦¬μ—κ²Œ 보여 μ£Όμ‹œμ˜€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μœ λŒ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 예수 께 λ¬Όμ—ˆλ‹€. β€œλ‹Ήμ‹ μ΄ 이런 일을 ν•˜λ‹€λ‹ˆ, 무슨 ν‘œμ§•μ„ μš°λ¦¬μ—κ²Œ 보여 μ£Όκ² μ†Œ?”
Korean Rentier Bible
이에 μœ λŒ€μΈ(δΊΊ)듀이 λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜μ—¬ 예수께 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ„€κ°€ 이런 일을 ν–‰(葌)ν•˜λ‹ˆ 무슨 ν‘œμ (葨蹟)을 μš°λ¦¬μ—κ²Œ λ³΄μ΄κ² λŠλ‡¨
Korean Woorimal 2004
κ·Έλ•Œ μœ λŒ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 예수께 λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‹Ήμ‹ μ΄ 이런 일을 ν•  수 μžˆλ‹€λŠ” 것을 증λͺ…ν•  λ§Œν•œ 무슨 ν‘œμ μ„ μš°λ¦¬μ—κ²Œ 보여 쀄 수 μžˆκ² μ†Œ?”