John 21:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ `이제 μ™€μ„œ μ•„μΉ¨ 식사λ₯Ό ν•˜λΌ' ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ œμžλ“€ κ°€μš΄λ° 아무도 κ·ΈλΆ„κ»˜ 참으둜 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹œλƒκ³  λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μ—ˆλ‹€. 이미 그뢄이 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹  것을 λ„ˆλ¬΄λ‚˜λ„ 잘 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆλ˜ 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ `μ™€μ„œ μ‘°λ°˜μ„ 먹으라' ν•˜μ‹œλ‹ˆ μ œμžλ“€μ΄ μ£Ό(δΈ»)신쀄 μ•„λŠ” 고둜 당신이 λˆ„κ΅¬λƒ? 감히 λ¬»λŠ” μžκ°€ 없더라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
예수 κ»˜μ„œ μ œμžλ“€μ—κ²Œ β€œμ™€μ„œ 아침을 먹어라.” ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. μ œμžλ“€ κ°€μš΄λ° 아무도 κ·ΈλΆ„κ»˜ 감히 β€œλ‹Ήμ‹ μ€ λˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?” ν•˜κ³  λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μ—ˆλ‹€. 그뢄이 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹  것을 μ•Œμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean AEB
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ β€œμ™€μ„œ μ•„μΉ¨ 식사λ₯Ό ν•˜μ—¬λΌβ€ ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨μ§€λ§Œ, μ œμžλ“€μ€ 그뢄이 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹  쀄 μ•Œμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ œμžλ“€ 쀑에 감히 β€œλ‹Ήμ‹ μ€ λˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?”라고 λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ "μ™€μ„œ 아침을 듀어라." ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. μ œμžλ“€ κ°€μš΄λ°μ—λŠ” "λˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?" ν•˜κ³  감히 λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μ—ˆλ‹€. 그뢄이 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹œλΌλŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ€ μ œμžλ“€μ—κ²Œ `자, μ™€μ„œ 아침을 먹어라.' ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. μ œμžλ“€μ€ 그뢄이 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹  것을 μ•Œμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— `λˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?' ν•˜κ³  λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 아무도 μ—†μ—ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ μ™€μ„œ μ‘°λ°˜μ„ 먹으라 ν•˜μ‹œλ‹ˆ μ œμžλ“€μ΄ μ£Όλ‹˜μ΄μ‹  쀄 μ•„λŠ” 고둜 당신이 λˆ„κ΅¬λƒ 감히 λ¬»λŠ” μžκ°€ 없더라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
γ€Šμž μ™€μ„œ, μ•„μΉ¨ 식사λ₯Ό ν•˜μ—¬λΌ!》 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. μ œμžλ“€ 쀑 μ–΄λŠ λˆ„κ΅¬λ„ γ€Šλ‹Ήμ‹ μ€ λˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?》라고 감히 κ·ΈλΆ„μ—κ²Œ 묻지 λͺ»ν•˜μ˜€λ‹€, 그듀은 그뢄이 μ£Όλ‹˜μ΄μ‹¬μ„ μ•Œμ•˜λ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
예수 κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œμ™€μ„œ 아침을 먹어라.” μ œμžλ“€ κ°€μš΄λ°μ„œ 아무도 감히 β€œμ„ μƒλ‹˜μ€ λˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?” ν•˜κ³  λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μ—ˆλ‹€. κ·Έκ°€ μ£Όλ‹˜μ΄μ‹  것을 μ•Œμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean Rentier Bible
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ μ™€μ„œ 쑰반(朝飯)을 먹으라 ν•˜μ‹œλ‹ˆ 제자(弟子)듀이 μ£Ό(δΈ»)μ‹  쀄 μ•„λŠ” 고둜 λ‹Ήμ‹ (η•ΆθΊ«)이 λˆ„κ΅¬λƒ 감(ζ•’)히 λ¬»λŠ” μžκ°€ 없더라
Korean Woorimal 2004
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ μ œμžλ“€μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ™€μ„œ 아침을 먹으라.” λ‹€λ“€ 그뢄이 주이신 쀄 μ•Œκ³  μžˆμ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ œμžλ“€ 쀑 감히 κ·ΈλΆ„κ»˜ β€œλˆ„κ΅¬μ‹­λ‹ˆκΉŒ?”라고 λ¬»λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.