John 5:46 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
너희가 모세를 믿었더라면 나를 믿었을 것이다. 그것은 모세가 나에 관해서 기록하였기 때문이다.
Korean 1961 (개역한글)
모세를 믿었더면 또 나를 믿었으리니 이는 그가 내게 대하여 기록하였음이라
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
만일 너희가 모세 를 믿었더라면 나를 믿을 것이다. 모세 가 기록한 것이 나를 두고 한 것이기 때문이다.
Korean AEB
너희가 모세를 믿었다면, 나를 믿었을 것이다. 왜냐하면 모세가 기록한 것이 나에 관한 것이기 때문이다.
Korean Catholic 2005
너희가 모세를 믿었더라면 나를 믿었을 것이다. 그가 나에 관하여 성서에 기록하였기 때문이다.
Korean KLB (현대인의 성경)
너희가 정말 모세를 믿었다면 나도 믿었을 것이다. 이것은 모세가 나에 관해서 기록했기 때문이다.
Korean NKRV Bible 1998
모세를 믿었더라면 또 나를 믿었으리니 이는 그가 내게 대하여 기록하였음이라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
만일 너희가 진실로 모세를 믿었다면, 너희는 나를 믿었을 것이다, 왜냐하면 그가 나에 대해서 기록하였기 때문이다.
Korean RNKSV (새번역)
너희가 모세 를 믿었더라면 나를 믿었을 것이다. 모세 가 나를 두고 썼기 때문이다.
Korean Rentier Bible
모세를 믿었더면 또 나를 믿었으리니 이는 그가 내게 대(對)하여 기록(記錄)하였음이라
Korean Woorimal 2004
만약 너희가 모세를 믿었다면 나를 믿었을 것이다. 모세가 나에 대해 기록했기 때문이다.