John 8:28 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. `λ„ˆν¬λŠ” 인자λ₯Ό 죽인 후에야 λΉ„λ‘œμ†Œ λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ•„λ“€μ΄λΌλŠ” 것과 λ‚΄κ°€ λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ λ§ν•˜μ§€ μ•Šκ³  μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  κ²ƒλ§Œμ„ λ§ν•˜μ˜€λ‹€λŠ” 것을 κΉ¨λ‹«κ²Œ 될 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
이에 μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ `λ„ˆν¬λŠ” 인자λ₯Ό λ“  후에 λ‚΄κ°€ 그인 쀄을 μ•Œκ³  또 λ‚΄κ°€ 슀슀둜 아무 것도 ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  였직 μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ°€λ₯΄μΉ˜μ‹  λŒ€λ‘œ 이런 것을 λ§ν•˜λŠ” 쀄도 μ•Œλ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ 예수 κ»˜μ„œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œλ„ˆν¬λŠ” μ‚¬λžŒμ˜ 아듀을 λ“€μ–΄ 올린 뒀에야, λ‚΄κ°€ κ·ΈλΌλŠ” 것을 μ•Œκ²Œ 될 것이닀. 그리고 λ‚΄κ°€ 아무것도 λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ ν•˜μ§€ μ•Šκ³ , μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚΄κ²Œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  κ²ƒλ§Œμ„ λ§ν•œλ‹€λŠ” 것도 μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean AEB
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” κ·Έλ“€μ—κ²Œ 이런 말씀을 ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ„ˆν¬λŠ” 인자λ₯Ό 높이 λ“  후에야 λ‚΄κ°€ λ°”λ‘œ κ·Έ μ‚¬λžŒμΈ 것과 λ‚΄κ°€ ν•œ 이 λͺ¨λ“  일듀이 λ‚΄ 슀슀둜 ν•œ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ, μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚΄κ²Œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  λŒ€λ‘œ λ§ν•˜λŠ” κ²ƒμž„μ„ μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean Catholic 2005
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ‹€μ‹œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ 이λ₯΄μ…¨λ‹€. "λ„ˆν¬κ°€ μ‚¬λžŒμ˜ 아듀을 λ“€μ–΄μ˜¬λ¦° 뒀에야 λ‚΄κ°€ λ‚˜μž„μ„ 깨달을 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ, λ‚΄κ°€ μŠ€μŠ€λ‘œλŠ” 아무것도 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  λŒ€λ‘œλ§Œ λ§ν•œλ‹€λŠ” 것을 깨달을 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ λ‹€μ‹œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. `λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‹­μžκ°€μ— λͺ»λ°•μ•„ 죽인 λ‹€μŒμ—μ•Ό λΉ„λ‘œμ†Œ λ‚΄κ°€ κ·Έλ¦¬μŠ€λ„λΌλŠ” 것과 또 λ‚΄κ°€ 아무것도 슀슀둜 λ§ν•˜μ§€ μ•Šκ³  μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  λŒ€λ‘œ λ§ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
이에 μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ λ„ˆν¬λŠ” 인자λ₯Ό λ“  후에 λ‚΄κ°€ 그인 쀄을 μ•Œκ³  또 λ‚΄κ°€ 슀슀둜 아무 것도 ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  였직 μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ°€λ₯΄μΉ˜μ‹  λŒ€λ‘œ 이런 것을 λ§ν•˜λŠ” 쀄도 μ•Œλ¦¬λΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€, γ€Šλ„ˆν¬κ°€ μ‚¬λžŒμ˜ 아듀을 μ‹­μžμ‚¬ν˜•ν‹€μ— λ“€μ–΄ 올릴 λ•Œ, κ·Έλ•Œ λ„ˆν¬λŠ” λ‚΄κ°€ κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄λΌλŠ” 것을 μ•Œκ²Œ 될 것이닀. λ‚˜λŠ” λ‚΄ μŠ€μŠ€λ‘œλŠ” 아무것도 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  였직 μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜μ—κ²Œ κ°€λ₯΄μΉ˜μ‹  κ²ƒλ§Œ λ§ν•œλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ 예수 κ»˜μ„œ [κ·Έλ“€μ—κ²Œ] λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œλ„ˆν¬λŠ”, μΈμžκ°€ 높이 λ“€λ € 올렀질 λ•Œμ—μ•Ό, β€˜ λ‚΄κ°€ κ³§ λ‚˜ β€™λΌλŠ” 것과, 또 λ‚΄κ°€ 아무것도 λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜μ—κ²Œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  λŒ€λ‘œ λ§ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ 될 것이닀.
Korean Rentier Bible
이에 μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ λ„ˆν¬λŠ” 인자(人子)λ₯Ό λ“  ν›„(後)에 λ‚΄κ°€ 그인 쀄을 μ•Œκ³  또 λ‚΄κ°€ 슀슀둜 아무 것도 ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  였직 μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ°€λ₯΄μΉ˜μ‹ λŒ€λ‘œ 이런 것을 λ§ν•˜λŠ” 쀄도 μ•Œλ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ„ˆν¬λŠ” μΈμžκ°€ 높이 λ“€λ € 올렀질 λ•Œμ—μ•Ό β€˜λ‚΄κ°€ κ³§ κ·Έβ€™μž„μ„ μ•Œκ²Œ 되고 또 λ‚΄κ°€ λ‚΄ λœ»λŒ€λ‘œλŠ” 아무것도 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  였직 μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚΄κ²Œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ‹  λŒ€λ‘œ λ§ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ 될 것이닀.