John 8:42 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. `만일 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬ 아버지라면 λ„ˆν¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν–ˆμ„ 것이닀. λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œλΆ€ν„° μ™”κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ 온 것이 μ•„λ‹ˆκ³  그뢄이 λ³΄λ‚΄μ…”μ„œ 온 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ `ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬ μ•„λ²„μ§€μ˜€μœΌλ©΄ λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ˜€μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ΄λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œ λ‚˜μ„œ μ™”μŒμ΄λΌ λ‚˜λŠ” 슀슀둜 온 것이 μ•„λ‹ˆμš” μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내신 κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
예수 κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬μ˜ μ•„λ²„μ§€μ‹œλΌλ©΄, λ„ˆν¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•  것이닀. λ‚΄κ°€ μ•„λ²„μ§€κ»˜λ‘œλΆ€ν„° μ™”κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ μ˜€μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내셨닀.
Korean AEB
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ§„μ • ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬μ˜ 아버지라면, λ„ˆν¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν–ˆμ„ 텐데 λ„ˆν¬λŠ” κ·ΈλŸ¬μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€. 그것은 λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œλΆ€ν„° μ™”κ³  μ§€κΈˆ 여기에 와 있기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” 슀슀둜 온 것이 μ•„λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜ 그뢄이 λ‚˜λ₯Ό λ³΄λ‚΄μ…”μ„œ 여기에 와 μžˆλŠ” 것이닀.
Korean Catholic 2005
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ 이λ₯΄μ…¨λ‹€. "ν•˜λŠλ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬ 아버지라면 λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•  것이닀. λ‚΄κ°€ ν•˜λŠλ‹˜μ—κ²Œμ„œ λ‚˜μ™€ 여기에 와 있기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄ 슀슀둜 온 것이 μ•„λ‹ˆλΌ κ·ΈλΆ„κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내신 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ κ·Έλ“€μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. `λ„ˆν¬ 아버지가 정말 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄μ‹œλΌλ©΄ λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν–ˆμ„ 것이닀. 이것은 λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œμ„œ λ‚˜μ™€ 이곳에 μ™”κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ 온 것이 μ•„λ‹ˆλΌ μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내셨닀.
Korean NKRV Bible 1998
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬ μ•„λ²„μ§€μ˜€μœΌλ©΄ λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ˜€μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ΄λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œλΆ€ν„° λ‚˜μ™€μ„œ μ™”μŒμ΄λΌ λ‚˜λŠ” 슀슀둜 온 것이 μ•„λ‹ˆμš” μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내신 κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. γ€Šλ§ŒμΌ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬μ˜ μ•„λ²„μ§€μ˜€λ‹€λ©΄, λ„ˆν¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν–ˆμ„ 것이닀, μ™œλƒν•˜λ©΄ λ‚˜λŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œμ„œ μ™”κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄ 슀슀둜 μ—¬κΈ° μžˆλŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ 그뢄이 λ‚˜λ₯Ό 보내셨닀.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
예수 κ»˜μ„œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λ‹€. β€œν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬μ˜ 아버지라면, λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•  것이닀. 그것은, λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œμ„œ μ™€μ„œ 여기에 있기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚΄κ°€ λ‚΄ λ§ˆμŒλŒ€λ‘œ 온 것이 μ•„λ‹ˆλΌ, μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내신 것이닀.
Korean Rentier Bible
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬ μ•„λ²„μ§€μ˜€μœΌλ©΄ λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μ˜€μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ΄λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜λ‘œ λ‚˜μ„œ μ™”μŒμ΄λΌ λ‚˜λŠ” 슀슀둜 온 것이 μ•„λ‹ˆμš” μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내신 κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ§Œμ•½ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„ˆν¬ 아버지라면 λ„ˆν¬κ°€ λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•  것이닀. λ‚΄κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œμ„œ μ™€μ„œ μ§€κΈˆ 여기에 있기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄ 뜻으둜 온 것이 μ•„λ‹ˆλΌ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ‚˜λ₯Ό 보내신 것이닀.