Leviticus 20:10 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ‚¨μ˜ 아내와 κ°„ν†΅ν•œ μžλ„ λ°˜λ“œμ‹œ μ£½μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. κ·Έ λ‚¨μžλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ κ°„ν†΅ν•œ μ—¬μžλ„ μ£½μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚¨μ˜ 아내와 κ°„μŒν•˜λŠ” 자 κ³§ κ·Έ μ΄μ›ƒμ˜ 아내와 κ°„μŒν•˜λŠ” μžλŠ” κ·Έ 간뢀와 μŒλΆ€λ₯Ό λ°˜λ“œμ‹œ μ£½μΌμ§€λ‹ˆλΌ!
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚¨μžκ°€ 자기 μ΄μ›ƒμ˜ 아내와 κ°„μŒν•˜λ©΄ κ°„μŒν•œ λ‚¨μžμ™€ μ—¬μž λ‘˜ λ‹€ μ‚¬ν˜•μ— μ²˜ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€.
Korean AEB
λ‚¨μžκ°€ 이웃 μ‚¬λžŒμ˜ 아내와 ν•¨κ»˜ μž μ„ μžμ„œ κ°„μŒμ£„λ₯Ό μ§€μœΌλ©΄ κ·Έ 두 μ‚¬λžŒμ„ λ‹€ 죽여라.
Korean Catholic 2005
μ–΄λ–€ λ‚¨μžκ°€ ν•œ μ—¬μžμ™€ κ°„ν†΅ν•˜λ©΄, κ³§ μ–΄λ–€ λ‚¨μžκ°€ 자기 μ΄μ›ƒμ˜ 아내와 κ°„ν†΅ν•˜λ©΄, κ°„ν†΅ν•œ λ‚¨μžμ™€ μ—¬μžλŠ” μ‚¬ν˜•μ„ λ°›μ•„μ•Ό ν•œλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚¨μ˜ 아내와 κ°„ν†΅ν•˜λ©΄ 남녀λ₯Ό λ‹€ 같이 μ²˜ν˜•ν•˜λΌ.
Korean NKRV Bible 1998
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚¨μ˜ 아내와 κ°„μŒν•˜λŠ” 자 κ³§ 그의 μ΄μ›ƒμ˜ 아내와 κ°„μŒν•˜λŠ” μžλŠ” κ·Έ 간뢀와 μŒλΆ€λ₯Ό λ°˜λ“œμ‹œ μ£½μΌμ§€λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚¨μžκ°€ λ‹€λ₯Έ λ‚¨μžμ˜ μ•„λ‚΄ κ³§ 자기의 이웃집 아내와 κ°„ν†΅ν•˜λ©΄, κ°„μŒν•œ 두 λ‚¨λ…€λŠ” ν•¨κ»˜ λ°˜λ“œμ‹œ μ‚¬ν˜•μ— μ²˜ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€.
Korean Rentier Bible
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚¨μ˜ 아내와 κ°„μŒ(姦淫)ν•˜λŠ” 자(θ€…) κ³§ κ·Έ μ΄μ›ƒμ˜ 아내와 κ°„μŒ(姦淫)ν•˜λŠ” 자(θ€…)λŠ” κ·Έ κ°„λΆ€(姦倫)와 μŒλΆ€(淫婦)λ₯Ό λ°˜λ“œμ‹œ μ£½μΌμ§€λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
μ–΄λ–€ λ‚¨μžκ°€ μ΄μ›ƒμ˜ 아내와 κ°„μŒν–ˆλ‹€λ©΄ κ°„μŒν•œ 남녀 λͺ¨λ‘λŠ” μ£½μ–΄μ•Ό ν•œλ‹€.