Leviticus 22:19 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€λ₯Ό 기쁘게 ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œ μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œ μ€‘μ—μ„œ 흠이 μ—†λŠ” μˆ˜μ»·μ„ 끌고 와 바쳐야 ν•œλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ—΄λ‚©λ˜λ„λ‘ μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œμ˜ 흠 μ—†λŠ” 수컷으둜 λ“œλ¦΄μ§€λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그럴 λ•Œμ—λŠ” μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œ κ°€μš΄λ°μ„œ 흠이 μ—†λŠ” μˆ˜μ»·μ„ 바쳐야 ν•œλ‹€. κ·Έλž˜μ•Όλ§Œ μ£Όκ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ 그것을 λ°›μ•„μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean AEB
μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œλ₯Ό λ°”μΉ˜λ˜ 흠 μ—†λŠ” 수컷으둜 바쳐라. κ·Έλž˜μ•Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹€ 것이닀.
Korean Catholic 2005
κ·Έ μ˜ˆλ¬Όμ€ μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œ κ°€μš΄λ°μ—μ„œ 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ»·μ΄μ–΄μ•Ό λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ 호의둜 λ°›μ•„λ“€μ—¬μ§„λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έ μ œλ¬Όμ€ λ‚΄κ°€ 기쁘게 받을 수 μžˆλ„λ‘ μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œ μ€‘μ—μ„œ 흠이 μ—†λŠ” μˆ˜μ»·μ„ 바쳐야 ν•œλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
기쁘게 λ°›μœΌμ‹¬μ΄ λ˜λ„λ‘ μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œμ˜ 흠 μ—†λŠ” 수컷으둜 λ“œλ¦΄μ§€λ‹ˆ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚˜ μ£Όκ°€ 즐거이 받도둝, μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œ κ°€μš΄λ°μ„œ 수컷으둜, 흠이 μ—†λŠ” 것을 바쳐야 ν•œλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ—΄λ‚©(悅納)λ˜λ„λ‘ μ†Œλ‚˜ μ–‘(羊)μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œμ˜ 흠(ζ¬ ) μ—†λŠ” 수컷으둜 λ“œλ¦΄μ§€λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ°›μœΌμ‹œλ„λ‘ λ„ˆν¬λŠ” ν™©μ†Œλ‚˜ μ–‘μ΄λ‚˜ μ—Όμ†Œ κ°€μš΄λ° 흠이 μ—†λŠ” μˆ˜μ»·μ„ 바쳐야 ν•œλ‹€.