Leviticus 24:22 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ„ˆν¬λŠ” μ§€κΈˆκΉŒμ§€ λ§ν•œ 것을 μ΄μŠ€λΌμ—˜ λ³Έν† λ°•μ΄μ—κ²Œλ‚˜ λͺΈλΆ™μ—¬ μ‚¬λŠ” λ‚˜κ·Έλ„€μ—κ²Œλ‚˜ λ˜‘κ°™μ΄ μ μš©ν•΄λΌ. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ΄λ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ™Έκ΅­μΈμ—κ²Œλ“ μ§€ λ³Έν† μΈμ—κ²Œλ“ μ§€ κ·Έ 법을 λ™μΌνžˆ ν•  것은 λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€μž„μ΄λ‹ˆλΌ!
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆν¬λŠ” 이 법을 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ‚¬λžŒλΏ μ•„λ‹ˆλΌ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 에 λͺΈ λΆ™μ—¬ μ‚¬λŠ” μ™Έκ΅­ μ‚¬λžŒμ—κ²Œλ„ λ˜‘κ°™μ΄ μ μš©ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. λ‚˜λŠ” μ£Ό λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄λ‹€.”
Korean AEB
이 법은 μ΄μŠ€λΌμ—˜ λ°±μ„±μ΄λ‚˜ μ™Έκ΅­μΈμ΄λ‚˜ λ˜‘κ°™μ΄ μ§€μΌœμ•Ό ν•  것이닀. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ΄λ‹€.”
Korean Catholic 2005
이방인이든 본토인이든 λ„ˆν¬μ—κ²ŒλŠ” 법이 ν•˜λ‚˜μΌ 뿐이닀. λ‚˜λŠ” μ£Ό λ„ˆν¬ ν•˜λŠλ‹˜μ΄λ‹€.'"
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ„ˆλŠ” 이 법을 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ‚¬λžŒμ΄λ‚˜ κ·Έλ“€ κ°€μš΄λ° μ‚¬λŠ” μ™Έκ΅­μΈμ—κ²Œ λ˜‘κ°™μ΄ μ μš©μ‹œμΌœλΌ. λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ΄λ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
κ±°λ₯˜λ―Όμ—κ²Œλ“ μ§€ λ³Έν† μΈμ—κ²Œλ“ μ§€ κ·Έ 법을 λ™μΌν•˜κ²Œ ν•  것은 λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€μž„μ΄λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
이 법은 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ‚¬λžŒμ—κ²ŒλŠ” 말할 것도 μ—†κ³ , ν•¨κ»˜ μ‚¬λŠ” μ™Έκ΅­ μ‚¬λžŒμ—κ²Œλ„ 같이 μ μš©λœλ‹€. λ‚˜λŠ” μ£Ό λ„ˆν¬μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄λ‹€.”
Korean Rentier Bible
외ꡭ인(ε€–εœ‹δΊΊ)μ—κ²Œλ“ μ§€ 본토인(本土人)μ—κ²Œλ“ μ§€ κ·Έ 법(法)을 동일(εŒδΈ€)히 ν•  것은 λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€μž„μ΄λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
λ„ˆν¬λŠ” μ™Έκ΅­ μ‚¬λžŒμ΄λ‚˜ λ³Έν†  μ‚¬λžŒμ—κ²Œλ‚˜ ν•œ κ°€μ§€ 법을 μ μš©ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€. λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.’”