Luke 9:7 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
[ν—€λ‘―μ˜ λΆˆμ•ˆ;마14:1-12,막6:14-29] 갈릴리 μ§€λ°©μ˜ ν†΅μΉ˜μž 헀둯은 κ·Έ λͺ¨λ“  μ†Œλ¬Έμ„ λ“£κ³  λΆˆμ•ˆν•˜μ—¬ μ–΄μ©” 쀄 λͺ°λžλ‹€. μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ `μΉ¨λ‘€ μš”ν•œμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€κ°€ λ‹€μ‹œ 살아났닀' ν•˜λŠ”κ°€ ν•˜λ©΄
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
뢄봉왕 헀둯이 이 λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³  μ‹¬νžˆ λ‹Ήν™©ν•˜μ—¬ ν•˜λ‹ˆ μ΄λŠ” ν˜Ήμ€ μš”ν•œμ΄ 죽은 자 κ°€μš΄λ°μ„œ 살아났닀고도 ν•˜λ©°
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
갈릴리 λ₯Ό λ‹€μŠ€λ¦¬λŠ” 영주 ν—€λ‘― 은 이 λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³ μ„œ λ‹Ήν™©ν•˜μ˜€λ‹€. μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ€ β€œμ„Έλ‘€μž μš”ν•œ 이 λ‹€μ‹œ 살아났닀.” 라고 λ§ν•˜κ³ ,
Korean AEB
뢄봉왕 헀둯은 μΌμ–΄λ‚˜λŠ” λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³  맀우 ν˜Όλž€μŠ€λŸ¬μ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그것은 μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ„Έλ‘€μž μš”ν•œμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€κ°€ λ‹€μ‹œ 살아났닀고 λ§ν•˜κ³ ,
Korean Catholic 2005
ν—€λ‘œλ° μ˜μ£ΌλŠ” 이 λͺ¨λ“  일을 μ „ν•΄ λ“£κ³  λͺΉμ‹œ λ‹Ήν™©ν•˜μ˜€λ‹€. λ”λŸ¬λŠ” β€œ μš”ν•œμ΄ 죽은 이듀 κ°€μš΄λ°μ—μ„œ λ˜μ‚΄μ•„λ‚¬λ‹€.” ν•˜κ³ ,
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•œνŽΈ 헀둯왕은 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ ν–‰ν•˜μ‹  일둜 λ– λ„λŠ” μ†Œλ¬Έμ„ λ“£κ³  λͺΉμ‹œ λ‹Ήν™©ν•˜μ˜€λ‹€. 이것은 죽은 μš”ν•œμ΄ λ‹€μ‹œ 살아났닀고 λ§ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ„ 있고
Korean NKRV Bible 1998
[헀둯이 λΆˆμ•ˆμ— μ‚¬λ‘œμž‘νžˆλ‹€; 마14:01-12, 막06:14-29]뢄봉왕 헀둯이 이 λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³  μ‹¬νžˆ λ‹Ήν™©ν•˜μ—¬ ν•˜λ‹ˆ μ΄λŠ” μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ€ μš”ν•œμ΄ 죽은 자 κ°€μš΄λ°μ„œ 살아났닀고도 ν•˜λ©°
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
갈릴리의 ν†΅μΉ˜μž, ν—€λ‘― μ•ˆν‹°νŒŒμŠ€κ°€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ ν•˜κ³  있던 λͺ¨λ“  일에 λŒ€ν•΄ λ“€μ—ˆμ„ λ•Œ, κ·ΈλŠ” λ‹Ήν™©ν•΄μ‘Œλ‹€. μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ„Έλ‘€μž μš”ν•œμ΄ 죽은 μ‚¬λžŒλ“€λ‘œλΆ€ν„° λ˜μ‚΄μ•„λ‚¬λ‹€κ³  λ§ν•˜κ³  μžˆμ—ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
뢄봉왕 ν—€λ‘― 은 이 λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³ μ„œ λ‹Ήν™©ν•˜μ˜€λ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄, μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μš”ν•œ 이 죽은 μ‚¬λžŒλ“€ κ°€μš΄λ°μ„œ 살아났닀고 ν•˜κ³ ,
Korean Rentier Bible
뢄봉왕 헀둯이 이 λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³  심(η”š)히 λ‹Ήν™©ν•˜μ—¬ ν•˜λ‹ˆ μ΄λŠ” 혹(ζˆ–)은 μš”ν•œμ΄ 죽은 자(θ€…) κ°€μš΄λ°μ„œ 살아났닀고도 ν•˜λ©°
Korean Woorimal 2004
뢄봉왕 헀둯은 이 λͺ¨λ“  일을 λ“£κ³  λ‹Ήν™©ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μš”ν•œμ΄ 죽은 자 κ°€μš΄λ°μ—μ„œ 살아났닀고 λ§ν–ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.