Mark 13:2 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λ‹€. `이 큰 건물이 λ©‹μžˆμ–΄ λ³΄μ΄λŠλƒ? κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 돌 ν•˜λ‚˜λΌλ„ μ œμžλ¦¬μ— κ·ΈλŒ€λ‘œ μ–Ήν˜€ μžˆμ§€ λͺ»ν•˜κ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆμ§€κ³  말 것이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ `λ„€κ°€ 이 큰 건물듀을 λ³΄λŠλƒ? 돌 ν•˜λ‚˜λ„ 돌 μœ„μ— 남지 μ•Šκ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆλœ¨λ €μ§€λ¦¬λΌ' ν•˜μ‹œλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
예수 κ»˜μ„œ κ·Έμ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œλ„ˆλŠ” 이 건물을 보고 λ†€λΌλŠλƒ? 두고 보라. 돌 ν•˜λ‚˜λ„ 제 μžλ¦¬μ— 놓여 μžˆμ§€ λͺ»ν•˜κ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆμ§€κ³  말 것이닀.”
Korean AEB
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ β€œμ΄ 큰 건물을 λ³΄λŠλƒ? 돌 μœ„μ— 돌 ν•˜λ‚˜λ„ 남지 μ•Šκ³ , μ™„μ „νžˆ λ¬΄λ„ˆμ§ˆ 것이닀”라고 λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
그러자 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έμ—κ²Œ 이λ₯΄μ…¨λ‹€. β€œ λ„ˆλŠ” 이 μ›…μž₯ν•œ 건물듀을 보고 μžˆλŠλƒ? μ—¬κΈ° 돌 ν•˜λ‚˜λ„ λ‹€λ₯Έ 돌 μœ„μ— 남아 μžˆμ§€ μ•Šκ³  λ‹€ ν—ˆλ¬Όμ–΄μ§€κ³  말 것이닀.”
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ€ κ·Έμ—κ²Œ `λ„€κ°€ 이 건물을 보고 μ›…μž₯ν•˜λ‹€κ³  ν•˜λŠλƒ? κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 돌 ν•˜λ‚˜λ„ μ œλŒ€λ‘œ μ–Ήν˜€ μžˆμ§€ μ•Šκ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆμ Έ 내릴 것이닀.' ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ λ„€κ°€ 이 큰 건물듀을 λ³΄λŠλƒ 돌 ν•˜λ‚˜λ„ 돌 μœ„μ— 남지 μ•Šκ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆλœ¨λ €μ§€λ¦¬λΌ ν•˜μ‹œλ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ…¨λ‹€, γ€Šκ·Έλ ‡λ‹€, 이 κ±°λŒ€ν•œ 건물듀을 보아라. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것은 μ™„μ „νžˆ 파괴될 것이닀. ν•˜λ‚˜μ˜ λŒλ„ λ‹€λ₯Έ 돌 μš°μ— 남아 μžˆμ§€ μ•Šκ²Œ 될 것이닀!》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
예수 κ»˜μ„œ κ·Έμ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œλ„ˆλŠ” 이 큰 건물듀을 보고 μžˆλŠλƒ? 여기에 돌 ν•˜λ‚˜λ„ 돌 μœ„μ— 남지 μ•Šκ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆμ§ˆ 것이닀.”
Korean Rentier Bible
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ λ„€κ°€ 이 큰 건물(建物)듀을 λ³΄λŠλƒ 돌 ν•˜λ‚˜λ„ 돌 μœ„μ— 남지 μ•Šκ³  λ‹€ λ¬΄λ„ˆλœ¨λ €μ§€λ¦¬λΌ ν•˜μ‹œλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ·Έμ—κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ΄ ν›Œλ₯­ν•œ 건물듀을 λ³΄λŠλƒ? μ—¬κΈ° μžˆλŠ” 돌 ν•˜λ‚˜λΌλ„ κ·Έλƒ₯ μŒ“μ—¬ μžˆμ§€ μ•Šκ³  ν•˜λ‚˜κ°™μ΄ λͺ¨λ‘ λ¬΄λ„ˆμ§ˆ 것이닀.”