Mark 14:18 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
그듀이 식탁에 λ‘˜λŸ¬μ•‰μ•„ μŒμ‹μ„ λ‚˜λˆ„κ³  μžˆμ„ λ•Œ μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. `λ‚΄κ°€ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•œλ‹€. μ§€κΈˆ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μ‹μ‚¬ν•˜κ³  μžˆλŠ” λ„ˆν¬ κ°€μš΄λ° ν•œμ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό λ°°μ‹ ν•  것이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‹€ 앉아 먹을 λ•Œμ— μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ `λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬ 쀑에 ν•œμ‚¬λžŒ κ³§ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ λ¨ΉλŠ” μžκ°€ λ‚˜λ₯Ό νŒ”λ¦¬λΌ' ν•˜μ‹ λŒ€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λͺ¨λ‘ 상에 λΉ„μŠ€λ“¬νžˆ κΈ°λŒ€ 앉아 μŒμ‹μ„ λ¨Ήκ³  μžˆμ„ λ•Œμ— 예수 κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œλ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬ 열두 μ‚¬λžŒ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό λ°°λ°˜ν•  것이닀. κ·Έ μ‚¬λžŒμ€ μ§€κΈˆ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μŒμ‹μ„ λ¨Ήκ³  μžˆλ‹€.”
Korean AEB
식사λ₯Ό ν•˜λŠ” λ™μ•ˆ, μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ§ν•œλ‹€. λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μŒμ‹μ„ λ¨Ήκ³  μžˆλŠ” λ„ˆν¬ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό λ°°λ°˜ν•  것이닀.”
Korean Catholic 2005
그듀이 식탁에 앉아 μŒμ‹μ„ λ¨Ήκ³  μžˆμ„ λ•Œμ— μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒ, λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μŒμ‹μ„ λ¨Ήκ³  μžˆλŠ” μžκ°€ λ‚˜λ₯Ό νŒ”μ•„λ„˜κΈΈ 것이닀.”
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μŒμ‹μ„ μž‘μˆ˜μ‹œλ©° `λ‚΄κ°€ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•˜μ§€λ§Œ λ„ˆν¬ 쀑 ν•˜λ‚˜κ°€ λ‚˜λ₯Ό νŒ” 것이닀. κ·Έ μ‚¬λžŒμ€ μ§€κΈˆ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ λ¨Ήκ³  μžˆλ‹€.' ν•˜κ³  λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ‹€ 앉아 먹을 λ•Œμ— μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ 이λ₯΄μ‹œλ˜ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬ μ€‘μ˜ ν•œ μ‚¬λžŒ κ³§ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ λ¨ΉλŠ” μžκ°€ λ‚˜λ₯Ό νŒ”λ¦¬λΌ ν•˜μ‹ λŒ€
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
그듀이 μ‹νƒμ—μ„œ λ¨Ήκ³  μžˆμ—ˆμ„ λ•Œ, μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€, γ€Šλ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 진싀을 λ§ν•œλ‹€, λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μ—¬κΈ°μ„œ λ¨Ήκ³  μžˆλŠ” λ„ˆν¬ 쀑 ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό λ°°λ°˜ν•  것이닀.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
그듀이 자리λ₯Ό 작고 μ•‰μ•„μ„œ λ¨Ήκ³  μžˆμ„ λ•Œμ—, 예수 κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œλ‚΄κ°€ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒ, κ³§ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ λ¨Ήκ³  μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜λ₯Ό λ„˜κ²¨μ€„ 것이닀.”
Korean Rentier Bible
λ‹€ 앉아 먹을 λ•Œμ— μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€(眞實)둜 λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬ 쀑(δΈ­)에 ν•œ μ‚¬λžŒ κ³§ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ λ¨ΉλŠ” 자(θ€…)κ°€ λ‚˜λ₯Ό νŒ”λ¦¬λΌ ν•˜μ‹ λŒ€
Korean Woorimal 2004
ν•¨κ»˜ 식탁에 κΈ°λŒ€μ–΄ μŒμ‹μ„ λ‚˜λˆ„λŠ” λ™μ•ˆ μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ μ§„μ‹€λ‘œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬ κ°€μš΄λ° ν•˜λ‚˜κ°€ λ‚˜λ₯Ό λ°°λ°˜ν•  것이닀. κ·Έκ°€ μ§€κΈˆ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ λ¨Ήκ³  μžˆλ‹€.”