Matthew 22:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Korean
그러자 왕은 몹시 화가 나서 군대를 보내 그 살인자들을 잡아 죽이고 동네를 불살라 버렸다.
Korean 1961 (개역한글)
임금이 노하여 군대를 보내어 그 살인한 자들을 진멸하고 그 동네를 불사르고
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
임금은 매우 화가 나서 군대를 보내어, 종들을 죽인 사람들을 죽이고 그들의 성읍을 모조리 불태웠다.
Korean AEB
왕은 매우 화가 났다. 그는 군사를 보내어 살인자들을 죽였다. 그리고 온 도시를 불태워 버렸다.
Korean Catholic 2005
임금은 진노하였다. 그래서 군대를 보내어 그 살인자들을 없애고 그들의 고을을 불살라 버렸다.
Korean KLB (현대인의 성경)
그러자 왕은 화가 나서 군대를 보내 살인자들을 죽이고 마을을 불태워 버렸다.
Korean NKRV Bible 1998
임금이 노하여 군대를 보내어 그 살인한 자들을 진멸하고 그 동네를 불사르고
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
《그 왕은 성이 나서, 그는 그 살인자들을 멸망시키고 그들의 읍을 불태우기 위해 자기 군대를 보냈다.
Korean RNKSV (새번역)
임금은 노해서, 자기 군대를 보내서 그 살인자들을 죽이고, 그들의 도시를 불살라 버렸다.
Korean Rentier Bible
임금이 노(怒)하여 군대(軍隊)를 보내어 그 살인(殺人)한 자(者)들을 진멸(殄滅)하고 그 동네(洞里)를 불사르고
Korean Woorimal 2004
격분한 왕은 자기 군대를 보내 그 살인자들을 죽이고 그들의 도시를 불태워 버렸다.