Matthew 24:22 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·Έ 기간이 λ‹¨μΆ•λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λ©΄ 아무도 ꡬ원받지 λͺ»ν•  것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ νƒν•˜μ‹  μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•΄ κ·Έ 기간을 단좕해 μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
κ·Έ 날듀을 κ°ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•  것이면 λͺ¨λ“  μœ‘μ²΄κ°€ ꡬ원을 μ–»μ§€ λͺ»ν•  κ²ƒμ΄λ‚˜ κ·ΈλŸ¬λ‚˜ νƒν•˜μ‹  μžλ“€μ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ·Έ 날듀을 κ°ν•˜μ‹œλ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ 당신이 μ„ νƒν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ·Έ κ³ μƒν•˜λŠ” 기간을 쀄여 μ£Όμ§€ μ•ŠμœΌμ‹œλ©΄, μ‚΄μ•„ 남을 μ‚¬λžŒμ΄ ν•˜λ‚˜λ„ 없을 것이닀.
Korean AEB
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έ 기간을 쀄여 μ£Όμ‹œμ§€ μ•ŠμœΌμ‹œλ©΄, 아무도 ꡬ원 λ°›μ§€ λͺ»ν•  것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” μ„ νƒν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ·Έ 기간을 쀄여 μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean Catholic 2005
κ·Έ λ‚ μˆ˜λ₯Ό 쀄여 μ£Όμ§€ μ•ŠμœΌμ‹œλ©΄ μ–΄λ– ν•œ μ‚¬λžŒλ„ 살아남지 λͺ»ν•  것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ„ νƒλœ 이듀을 μœ„ν•˜μ—¬ κ·Έ λ‚ μˆ˜λ₯Ό 쀄여 μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
만일 이 κ³ λ‚œμ˜ 기간을 쀄이지 μ•Šμ•˜λ”λΌλ©΄ 아무도 μ‚΄μ•„ 남지 λͺ»ν•  것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ„ νƒλœ μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•΄ κ·Έ 기간이 쀄어듀 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
κ·Έ 날듀을 κ°ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ©΄ λͺ¨λ“  μœ‘μ²΄κ°€ ꡬ원을 μ–»μ§€ λͺ»ν•  κ²ƒμ΄λ‚˜ κ·ΈλŸ¬λ‚˜ νƒν•˜μ‹  μžλ“€μ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ·Έ 날듀을 κ°ν•˜μ‹œλ¦¬λΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
사싀, κ·Έ μž¬λ‚œμ˜ 기간이 쀄여지지 μ•Šκ³ μ„œλŠ”, 단 ν•œ μ‚¬λžŒλ„ 살아남지 λͺ»ν•  것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ„ νƒν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ„ μ§€ν‚€κΈ° μœ„ν•΄ μ€„μ—¬μ§ˆ 것이닀.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·Έ ν™˜λ‚œμ˜ 날듀을 쀄여 μ£Όμ§€ μ•ŠμœΌμ…¨λ‹€λ©΄, ꡬ원을 얻을 μ‚¬λžŒμ΄ ν•˜λ‚˜λ„ 없을 것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 선택받은 μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•˜μ—¬, ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έ 날듀을 쀄여 μ£Όμ‹€ 것이닀.”
Korean Rentier Bible
κ·Έ 날듀을 κ°ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•  것이면 λͺ¨λ“  윑체(肉體)κ°€ ꡬ원(救援)을 μ–»μ§€ λͺ»ν•  κ²ƒμ΄λ‚˜ κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 택(擇)ν•˜μ‹  자(θ€…)듀을 μœ„(爲)ν•˜μ—¬ κ·Έ 날듀을 κ°ν•˜μ‹œλ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
그날듀을 쀄여 μ£Όμ‹œμ§€ μ•Šμ•˜λ”λΌλ©΄ 아무도 ꡬ원받지 λͺ»ν•  것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ νƒν•˜μ‹  μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•΄ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ 그날듀을 쀄여 μ£Όμ‹€ 것이닀.