Matthew 25:40 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
그러면 왕은 μ΄λ ‡κ²Œ 말할 것이닀. `λ‚΄κ°€ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° μžˆλŠ” λ‚΄ ν˜•μ œ 쀑에 κ°€μž₯ 보잘 것 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•΄μ€€ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•΄μ€€ 것이닀!'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° λ‚΄ ν˜•μ œ 쀑에 μ§€κ·Ήνžˆ μž‘μ€ 자 ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•œ κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œκ³ 
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μž„κΈˆμ€ μ΄λ ‡κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ„ˆν¬μ—κ²Œ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° μžˆλŠ” λ‚΄ ν˜•μ œμžλ§€ κ°€μš΄λ° κ°€μž₯ 보잘 것 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ λ² ν‘Ό 것이, λ°”λ‘œ λ‚΄κ²Œ λ² ν‘Ό 것이닀.’
Korean AEB
κ·Έ λ•Œ, 왕이 λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ§ν•œλ‹€. λ³΄μž˜κ²ƒ μ—†λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•œ 일, κ³§ λ„ˆν¬κ°€ 이 ν˜•μ œλ“€ 쀑 κ°€μž₯ λ³΄μž˜κ²ƒ μ—†λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•œ 일이 κ³§ λ‚˜μ—κ²Œ ν•œ 것이닀.’
Korean Catholic 2005
그러면 μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬κ°€ λ‚΄ ν˜•μ œλ“€μΈ 이 κ°€μž₯ μž‘μ€ 이듀 κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•΄ μ€€ 것이 λ°”λ‘œ λ‚˜μ—κ²Œ ν•΄ μ€€ 것이닀.’
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ•Œ 왕은 κ·Έλ“€μ—κ²Œ `λ‚΄κ°€ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•˜μ§€λ§Œ λ„ˆν¬κ°€ 이듀 λ‚΄ ν˜•μ œ 쀑에 μ•„μ£Ό 보잘 κ²ƒμ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•œ 일이 λ°”λ‘œ λ‚΄κ²Œ ν•œ 일이닀.' ν•˜κ³  말할 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ 이λ₯΄μ‹œλ˜ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° λ‚΄ ν˜•μ œ 쀑에 μ§€κ·Ήνžˆ μž‘μ€ 자 ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•œ κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œκ³ 
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
γ€Šκ·ΈλŸ¬λ©΄ κ·Έ 왕은 말할 것이닀, γ€ˆλ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 진싀을 λ§ν•œλ‹€, λ„ˆν¬κ°€ λ‚΄ ν˜•μ œλ“€κ³Ό μžλ§€λ“€μΈ 이 κ°€μž₯ μž‘μ€ μ‚¬λžŒλ“€ 쀑 ν•œ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ κ·Έ 일을 ν–ˆμ„ λ•Œ, λ„ˆν¬λŠ” 그것을 λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜κ³  μžˆμ—ˆλ‹€.〉
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μž„κΈˆμ΄ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό β€˜λ‚΄κ°€ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° λ‚΄ ν˜•μ œμžλ§€ κ°€μš΄λ°, μ§€κ·Ήνžˆ 보잘 것 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•œ 것이닀’ ν•  것이닀.
Korean Rentier Bible
μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜μ—¬ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€(眞實)둜 λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° λ‚΄ ν˜•μ œ(ε…„εΌŸ) 쀑(δΈ­)에 μ§€κ·Ή(至ζ₯΅)히 μž‘μ€ 자(θ€…) ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œν•œ κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œκ³ 
Korean Woorimal 2004
왕이 λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. 무엇이든 λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° μžˆλŠ” λ‚΄ ν˜•μ œλ“€ 쀑 κ°€μž₯ λ³΄μž˜κ²ƒμ—†λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•œ 것이닀.’