Matthew 25:45 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·Έλ•Œ 왕이 말할 것이닀. `λ‚΄κ°€ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ§ν•œλ‹€. μ—¬κΈ° μžˆλŠ” λ‚΄ ν˜•μ œ 쀑에 κ°€μž₯ 보잘 것 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•΄μ£Όμ§€ μ•Šμ€ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•΄μ£Όμ§€ μ•Šμ€ 것이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
이에 μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ 이 μ§€κ·Ήνžˆ μž‘μ€ 자 ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œλ¦¬λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·Έλ•Œμ— μž„κΈˆμ΄ 말할 것이닀. β€˜λ„ˆν¬μ—κ²Œ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° μžˆλŠ” 이 μ‚¬λžŒλ“€ κ°€μš΄λ° κ°€μž₯ 보잘 것 μ—†λŠ” ν•œ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이, κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이닀.’
Korean AEB
κ·Έ λ•Œ, 왕이 λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ§ν•œλ‹€. 이 μ‚¬λžŒλ“€ κ°€μš΄λ° κ°€μž₯ μž‘μ€ 자 ν•œ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이 κ³§ λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이닀.’
Korean Catholic 2005
κ·Έλ•Œμ— μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. λ„ˆν¬κ°€ 이 κ°€μž₯ μž‘μ€ 이듀 κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•΄ μ£Όμ§€ μ•Šμ€ 것이 λ°”λ‘œ λ‚˜μ—κ²Œ ν•΄ μ£Όμ§€ μ•Šμ€ 것이닀.’
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ•Œ 왕은 κ·Έλ“€μ—κ²Œ `λ‚΄κ°€ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•˜μ§€λ§Œ λ„ˆν¬κ°€ 이 보잘 κ²ƒμ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 일이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 일이닀.' ν•˜κ³  말할 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
이에 μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ 이λ₯΄μ‹œλ˜ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ 이 μ§€κ·Ήνžˆ μž‘μ€ 자 ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œλ¦¬λ‹ˆ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
γ€Šκ·ΈλŸ¬λ©΄ 그뢄이 λŒ€λ‹΅ν•  것이닀, γ€ˆλ‚΄κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 진싀을 λ§ν•œλ‹€, λ„ˆν¬κ°€ λ‚΄ ν˜•μ œλ“€κ³Ό μžλ§€λ“€ μ€‘μ—μ„œ κ°€μž₯ μž‘μ€ μ‚¬λžŒ 돕기λ₯Ό κ±°μ ˆν•  λ•Œ, λ„ˆν¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό 돕기λ₯Ό κ±°μ ˆν•˜κ³  μžˆλŠ” 것이닀.〉
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·Έ λ•Œμ— μž„κΈˆμ΄ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜κΈ°λ₯Ό β€˜λ‚΄κ°€ μ§„μ •μœΌλ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. μ—¬κΈ° 이 μ‚¬λžŒλ“€ κ°€μš΄λ°μ„œ μ§€κ·Ήνžˆ 보잘 것 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이닀’ ν•˜κ³  말할 것이닀.
Korean Rentier Bible
이에 μž„κΈˆμ΄ λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜μ—¬ κ°€λΌμ‚¬λŒ€ λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€(眞實)둜 λ„ˆν¬μ—κ²Œ 이λ₯΄λ…Έλ‹ˆ 이 μ§€κ·Ή(至ζ₯΅)히 μž‘μ€ 자(θ€…) ν•˜λ‚˜μ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ κ²ƒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œλ¦¬λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
왕이 λŒ€λ‹΅ν•  것이닀. β€˜λ‚΄κ°€ μ§„μ‹€λ‘œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. 무엇이든 λ„ˆν¬κ°€ μ—¬κΈ° μžˆλŠ” μ‚¬λžŒλ“€ 쀑 κ°€μž₯ λ³΄μž˜κ²ƒμ—†λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이 κ³§ λ‚΄κ²Œ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것이닀.’