Matthew 8:5 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
[λ°±λΆ€μž₯의 ν•˜μΈμ„ κ³ μΉ˜μ‹œλ‹€;λˆ…7:1-10, μš”4:43-54] μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— 가셨을 λ•Œμ˜€λ‹€. ν•œ λ°±λΆ€μž₯이 μ™€μ„œ 자기 ν•˜μΈμ΄ μ€‘ν’μœΌλ‘œ 집에 λˆ„μ›Œ λͺΉμ‹œ κ΄΄λ‘œμ›Œν•˜κ³  μžˆμœΌλ‹ˆ λ‚«κ²Œ 해달라고 μ• μ›ν•˜μ˜€λ‹€. μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œλŠ”
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— λ“€μ–΄κ°€μ‹œλ‹ˆ ν•œ λ°±λΆ€μž₯이 λ‚˜μ•„μ™€ κ°„κ΅¬ν•˜μ—¬
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
예수 κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€ 에 듀어가셨을 λ•Œ, ν•œ λ°±μΈλŒ€μž₯ 이 λ‹€κ°€μ™€μ„œ 예수 께 도와 달라고 μ²­ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean AEB
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ΄λΌλŠ” λ§ˆμ„μ— 듀어가셨을 λ•Œ, ν•œ λ°±λΆ€μž₯이 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜ μ™€μ„œ 도움을 μ²­ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜μ„œ 카파λ₯΄λ‚˜μ›€μ— 듀어가셨을 λ•Œμ— ν•œ λ°±μΈλŒ€μž₯이 닀가와 도움을 μ²­ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— 가셨을 λ•Œ ν•œ μž₯ꡐ가 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜κ»˜ μ™€μ„œ 도움을 κ΅¬ν•˜λ©°
Korean NKRV Bible 1998
[λ°±λΆ€μž₯의 쒅을 κ³ μΉ˜μ‹œλ‹€]μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— λ“€μ–΄κ°€μ‹œλ‹ˆ ν•œ λ°±λΆ€μž₯이 λ‚˜μ•„μ™€ κ°„κ΅¬ν•˜μ—¬
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ΄ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— λŒμ•„μ˜€μ…¨μ„ λ•Œ, ν•œ 둜마 ꡰ관이 μ™€μ„œ κ·ΈλΆ„μ—κ²Œ νƒ„μ›ν–ˆλ‹€,
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
예수 κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€ 에 λ“€μ–΄κ°€μ‹œλ‹ˆ, ν•œ λ°±λΆ€μž₯이 λ‹€κ°€μ™€μ„œ, κ·Έμ—κ²Œ κ°„μ²­ν•˜μ—¬
Korean Rentier Bible
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— λ“€μ–΄κ°€μ‹œλ‹ˆ ν•œ λ°±λΆ€μž₯(百倫長)이 λ‚˜μ•„μ™€ 간ꡬ(懇求)ν•˜μ—¬
Korean Woorimal 2004
μ˜ˆμˆ˜κ»˜μ„œ κ°€λ²„λ‚˜μ›€μ— 듀어가셨을 λ•Œ ν•œ λ°±λΆ€μž₯이 예수께 μ™€μ„œ 도움을 μ²­ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.