Nehemiah 4:18 β€” Compare Translations

9 translations compared side by side

Korean
성벽을 μŒ“λŠ” 이듀은 λͺ¨λ‘ ν—ˆλ¦¬μ— 칼을 μ°¨κ³  곡사λ₯Ό ν•˜μ˜€μœΌλ©°, λ‚˜λŠ” 항상 λ‚΄ 곁에 λ‚˜νŒ”μˆ˜λ₯Ό 두어 μœ μ‚¬μ‹œμ—λŠ” μ–Έμ œλΌλ„ 비상 λ‚˜νŒ”μ„ 뢈 수 있게 ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
κ±΄μΆ•ν•˜λŠ” μžλŠ” 각각 칼을 μ°¨κ³  κ±΄μΆ•ν•˜λ©° λ‚˜νŒ” λΆ€λŠ” μžλŠ” λ‚΄ 곁에 μ„°μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
성벽을 μŒ“λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ €λ§ˆλ‹€ ν—ˆλ¦¬μ— 칼을 μ°¨κ³  일을 ν•˜μ˜€λ‹€. λ‚˜νŒ”μ„ λΆˆμ–΄ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μœ„ν—˜μ„ μ•Œλ¦¬λŠ” λ‚˜νŒ”μˆ˜λŠ” μ–Έμ œλ‚˜ λ‚΄ μ˜†μ— λΆ™μ–΄ μžˆμ—ˆλ‹€.
Korean AEB
μ„±λ²½ μŒ“λŠ” μ‚¬λžŒλ„ ν—ˆλ¦¬μ— 칼을 μ°¨κ³  μΌν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜νŒ”μ„ λΆ€λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‚΄ 곁에 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
성벽을 μŒ“λŠ” μžλ„ 각자 칼을 ν—ˆλ¦¬μ— μ°¨κ³  μΌν•˜μ˜€λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜νŒ”μ„ λΆ€λŠ” μžλŠ” λ‚΄ 곁에 μžˆμ—ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
κ±΄μΆ•ν•˜λŠ” μžλŠ” 각각 ν—ˆλ¦¬μ— 칼을 μ°¨κ³  κ±΄μΆ•ν•˜λ©° λ‚˜νŒ” λΆ€λŠ” μžλŠ” λ‚΄ 곁에 μ„°μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
성벽을 μŒ“λŠ” 이듀은 μ €λ§ˆλ‹€ ν—ˆλ¦¬μ— 칼을 μ°¨κ³  일을 ν•˜μ˜€λ‹€. λ‚˜νŒ”μˆ˜λŠ” λ‚˜μ˜ 곁에 있게 ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean Rentier Bible
건좕(ε»Ίη―‰)ν•˜λŠ” 자(θ€…)λŠ” 각각(各各) 칼을 μ°¨κ³  건좕(ε»Ίη―‰)ν•˜λ©° λ‚˜νŒ” λΆ€λŠ” 자(θ€…)λŠ” λ‚΄ 곁에 μ„°μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
그리고 성벽을 μŒ“λŠ” μ‚¬λžŒλ“€λ„ 각자 칼을 ν—ˆλ¦¬μ— μ°¨κ³  μΌν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‹€λ§Œ λ‚˜νŒ” λΆ€λŠ” μ‚¬λžŒλ§Œ λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.