Philemon 1:13 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ³΅μŒμ„ μ „νŒŒν•˜λ‹€κ°€ μ΄λ ‡κ²Œ μ‡ μ‚¬μŠ¬μ— λ¬Άμ—¬ μžˆλŠ” λ‚˜λ‘œμ„œλŠ” 이 κΈ°κ°„ λ™μ•ˆμ΄λ‚˜λ§ˆ κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 두고 κ·ΈλŒ€λ₯Ό λŒ€μ‹ ν•΄μ„œ μ‹œμ€‘μ„ λ“€κ²Œ ν•˜κ³  μ‹Άμ§€λ§Œ
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ €λ₯Ό λ‚΄κ²Œ 머물러 두어 λ‚΄ λ³΅μŒμ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ°‡νžŒ μ€‘μ—μ„œ λ„€ λŒ€μ‹  λ‚˜λ₯Ό μ„¬κ²Œκ²Œ ν•˜κ³ μž ν•˜λ‚˜
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 두고, λ‚΄κ°€ 기쁜 μ†Œμ‹μ„ μœ„ν•˜μ—¬ 감μ˜₯살이λ₯Ό ν•˜λŠ” λ™μ•ˆ κ·ΈλŒ€λ₯Ό λŒ€μ‹ ν•˜μ—¬ λ‚΄ μ‹œμ€‘μ„ λ“€κ²Œ ν•˜κ³ λ„ μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
λ‚΄κ°€ λ³΅μŒμ„ μœ„ν•΄ 감μ˜₯에 κ°‡ν˜€ μžˆλŠ” λ™μ•ˆ, λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 두고 μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄ κ·Έκ°€ λ‚˜λ₯Ό λ•λŠ” 것이 λ°”λ‘œ 빌레λͺ¬ κ·ΈλŒ€λ₯Ό λ•λŠ” 일도 되기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 두어, 볡음 λ•Œλ¬Έμ— λ‚΄κ°€ 감μ˜₯에 κ°‡ν˜€ μžˆλŠ” λ™μ•ˆ κ·ΈλŒ€ λŒ€μ‹ μ— λ‚˜λ₯Ό μ‹œμ€‘λ“€κ²Œ ν•  생각도 μžˆμ—ˆμ§€λ§Œ,
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” 기쁜 μ†Œμ‹μ„ μœ„ν•΄ λ‚΄κ°€ κ°‡ν˜€μžˆλŠ” λ™μ•ˆ κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 두고 κ·ΈλŒ€λ₯Ό λŒ€μ‹ ν•΄μ„œ λ‚˜λ₯Ό λ•κ²Œ ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
κ·Έλ₯Ό λ‚΄κ²Œ 머물러 있게 ν•˜μ—¬ λ‚΄ λ³΅μŒμ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ°‡νžŒ μ€‘μ—μ„œ λ„€ λŒ€μ‹  λ‚˜λ₯Ό μ„¬κΈ°κ²Œ ν•˜κ³ μž ν•˜λ‚˜
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ‚˜λŠ” λ°˜κ°€μš΄ μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λŠ” 일둜 ν•˜μ—¬ 이 μ‚¬μŠ¬μ— λ¬Άμ—¬ μžˆλŠ” λ™μ•ˆ λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό μ—¬κΈ° λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ 데리고 있고 μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€, 그러면 κ·ΈλŠ” κ·ΈλŒ€ λŒ€μ‹ μ— λ‚˜λ₯Ό λ„μšΈ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 두고 λ‚΄κ°€ λ³΅μŒμ„ μœ„ν•˜μ—¬ κ°‡ν˜€ μžˆλŠ” λ™μ•ˆμ— κ·ΈλŒ€λ₯Ό λŒ€μ‹ ν•΄μ„œ λ‚˜μ—κ²Œ μ‹œμ€‘λ“€κ²Œ ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμœΌλ‚˜,
Korean Rentier Bible
μ €λ₯Ό λ‚΄κ²Œ 머물러 두어 λ‚΄ 볡음(福音)을 μœ„(爲)ν•˜μ—¬ κ°‡νžŒ 쀑(δΈ­)μ—μ„œ λ„€ λŒ€μ‹  λ‚˜λ₯Ό μ„¬κΈ°κ²Œ ν•˜κ³ μž ν•˜λ‚˜
Korean Woorimal 2004
λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λ‚΄ 곁에 머물게 ν•΄μ„œ λ‚΄κ°€ λ³΅μŒμ„ μœ„ν•΄ κ°‡ν˜€ μžˆλŠ” λ™μ•ˆ κ·ΈλŒ€ λŒ€μ‹  λ‚˜λ₯Ό λ•κ²Œ ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.