Proverbs 30:5 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” 것은 μ˜μ‹¬ν•  것 ν•˜λ‚˜μ—†μ΄ μ§„μ‹€ν•˜μ§€ μ•Šλ”λƒ? ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ μ˜μ§€ν•˜λ©° κΈ°λŒ€μ–΄ μ‚¬λŠ” 이듀은 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ κ·Έ μ–΄λ–€ μœ„ν—˜λ„ 막아 μ£Όμ‹ λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 λ‹€ μˆœμ „ν•˜λ©° ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ κ·Έλ₯Ό μ˜μ§€ν•˜λŠ” 자의 λ°©νŒ¨μ‹œλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λͺ¨λ“  말씀은 흠 없이 μ™„μ „ν•˜λ©° κ·Έμ—κ²Œλ‘œ ν”Όν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ λ°©νŒ¨κ°€ λ˜μ‹ λ‹€.
Korean AEB
λͺ¨λ“  ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 믿을 λ§Œν•˜λ‹€. 그뢄은 자기λ₯Ό ν”Όλ‚œμ²˜λ‘œ μ‚ΌλŠ” μžμ—κ²Œ λ°©νŒ¨κ°€ λ˜μ‹ λ‹€.
Korean Catholic 2005
ν•˜λŠλ‹˜μ˜ 말씀은 λͺ¨λ‘ μˆœμˆ˜ν•˜κ³  κ·ΈλΆ„κ»˜μ„œλŠ” λ‹Ήμ‹ κ»˜ ν”Όμ‹ ν•˜λŠ” μ΄λ“€μ—κ²Œ λ°©νŒ¨κ°€ λ˜μ‹ λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 μˆœμˆ˜ν•˜μ—¬ 자기λ₯Ό ν”Όλ‚œμ²˜λ‘œ μ‚ΌλŠ” μžμ—κ²Œ κ·ΈλŠ” λ°©νŒ¨κ°€ λ˜μ‹ λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 λ‹€ μˆœμ „ν•˜λ©° ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ κ·Έλ₯Ό μ˜μ§€ν•˜λŠ” 자의 λ°©νŒ¨μ‹œλ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 λͺ¨λ‘ μˆœκ²°ν•˜λ©°, 그뢄은 κ·Έλ₯Ό μ˜μ§€ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ˜ λ°©νŒ¨κ°€ λ˜μ‹ λ‹€.
Korean Rentier Bible
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 λ‹€ μˆœμ „(η΄”ε…¨)ν•˜λ©° ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ κ·Έλ₯Ό μ˜μ§€(依支)ν•˜λŠ” 자(θ€…)의 방패(ι˜²η‰Œ)μ‹œλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λͺ¨λ“  말씀은 μˆœμ „ν•˜κ³  ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ 당신을 λ―ΏλŠ” μžλ“€μ—κ²Œ λ°©νŒ¨κ°€ λ˜μ‹ λ‹€.