Psalms 18:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Korean
우박을 쏟으시고 번쩍 섬광을 발하시고 검은 구름 박차고 나오신다.
Korean 1961 (개역한글)
그 앞에 광채로 인하여 빽빽한 구름이 지나며 우박과 숯불이 내리도다
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
그러자 그분의 영광이 구름을 뚫고 터져 나오니 우박이 쏟아지고 번개가 번쩍였다.
Korean AEB
그 앞에 빛난 빛으로부터 짙은 구름이 나왔으며 우박이 내리고 번개가 쳤습니다.
Korean Catholic 2005
어둠을 가리개 삼아 당신 주위에 둘러치시고 시커먼 비구름과 짙은 구름을 덮개로 삼으셨네.
Korean KLB (현대인의 성경)
그 앞의 광채에서 짙은 구름을 통해 우박과 번갯불이 나왔구나.
Korean NKRV Bible 1998
그 앞에 광채로 말미암아 빽빽한 구름이 지나며 우박과 숯불이 내리도다
Korean RNKSV (새번역)
주님 앞에서는 광채가 빛나고, 짙은 구름은 불꽃이 되면서, 우박이 쏟아지고, 벼락이 떨어졌다.
Korean Rentier Bible
그 앞에 광채(光彩)로 인(因)하여 빽빽한 구름이 지나며 우박(雨雹)과 숯불이 내리도다
Korean Woorimal 2004
그 앞의 광채로부터 구름이 지나갔고 우박과 숯불이 함께 떨어졌습니다.