Psalms 57:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
주님이여, 뭇 백성들 있는 데서 고마워라, 주께 감사드리리이다. 수많은 나라 사람들 모여 있는 데서 주님을 찬미하리이다.
Korean 1961 (개역한글)
주여, 내가 만민 중에서 주께 감사하오며 열방 중에서 주를 찬송하리이다
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
나의 주님 내가 뭇 민족 가운데서 당신께 감사를 드리겠습니다. 내가 뭇 백성 가운데서 당신을 찬양하렵니다.
Korean AEB
주여, 내가 모든 나라들 가운데서 주를 찬양하겠습니다. 내가 민족들 가운데서 주를 찬송하겠습니다.
Korean Catholic 2005
깨어나라, 나의 영혼아. 깨어나라, 수금아, 비파야. 나는 새벽을 깨우리라.
Korean KLB (현대인의 성경)
여호와여, 내가 많은 나라 가운데서 주께 감사하며 많은 민족 가운데서 주를 찬양하겠습니다.
Korean NKRV Bible 1998
주여 내가 만민 중에서 주께 감사하오며 뭇 나라 중에서 주를 찬송하리이다
Korean RNKSV (새번역)
주님, 내가 만민 가운데서 주님께 감사를 드리며, 뭇 나라 가운데서 노래를 불러, 주님을 찬양하렵니다.
Korean Rentier Bible
주(主)여 내가 만민(萬民) 중(中)에서 주(主)께 감사(感謝)하오며 열방(列邦) 중(中)에서 주(主)를 찬송(讚頌)하리이다
Korean Woorimal 2004
오 주여, 내가 백성 가운데서 주를 찬양하겠습니다. 민족들 가운데서 주를 노래하겠습니다.