Revelation 13:10 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
투μ˜₯을 λ‹Ήν•  운λͺ…에 μžˆλŠ” μ„±λ„λŠ” μž‘ν˜€ 끌렀갈 것이며 μ‚¬ν˜•μ— μ²˜ν•΄μ§ˆ 운λͺ…을 νƒ€κ³ λ‚œ μ„±λ„λŠ” μ‚¬ν˜• 집행을 ν”Όν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ–΄λ–€ 일이 μžˆλ”λΌλ„ λ‹Ήν™©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. 그것은 μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 인내와 λ―ΏμŒμ„ μ‹œν—˜ν•˜λŠ” κΈ°νšŒκ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ‚¬λ‘œμž‘λŠ” μžλŠ” μ‚¬λ‘œμž‘νž κ²ƒμ΄μš” 칼에 μ£½μ΄λŠ” μžλŠ” μžκΈ°λ„ λ§ˆλ•…νžˆ 칼에 μ£½μœΌλ¦¬λ‹ˆ μ„±λ„λ“€μ˜ 인내와 믿음이 μ—¬κΈ° μžˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ κ°€κΈ°λ‘œ λ˜μ–΄ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ©΄ μ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ 갈 것이고 칼에 λ§žμ•„ μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•˜κΈ°λ‘œ λ˜μ–΄ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ©΄ 칼에 λ§žμ•„ μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•  것이닀. 이 말은 성도듀이 인내와 λ―ΏμŒμ„ κ°€μ Έμ•Ό ν•œλ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
β€œλ‚¨μ„ μ‚¬λ‘œμž‘λŠ” μžλŠ” μžκΈ°λ„ μ‚¬λ‘œμž‘νž κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 또 남을 칼둜 μ£½μ΄λŠ” μžλŠ” μžκΈ°λ„ 칼에 λ§žμ•„ 죽게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.” 이 말은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ κ±°λ£©ν•œ λ°±μ„±μ—κ²ŒλŠ” 인내와 믿음이 ν•„μš”ν•˜λ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ 갈 μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ κ°€κ³  칼둜 죽을 μ‚¬λžŒμ€ 칼둜 죽을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 여기에 μ„±λ„λ“€μ˜ 인내와 믿음이 ν•„μš”ν•œ κΉŒλ‹­μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μž‘ν˜€κ°ˆ μ‚¬λžŒμ€ μž‘ν˜€κ°€κ³  칼날에 μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•˜λ„λ‘ λ˜μ–΄ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ€ 칼날에 μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ„±λ„λ“€μ—κ²Œ μΈλ‚΄ν•˜λŠ” 믿음이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ‚¬λ‘œμž‘νž μžλŠ” μ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ 갈 κ²ƒμ΄μš” 칼에 죽을 μžλŠ” λ§ˆλ•…νžˆ μžκΈ°λ„ 칼에 죽을 κ²ƒμ΄λ‹ˆ μ„±λ„λ“€μ˜ 인내와 믿음이 μ—¬κΈ° μžˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
감μ˜₯에 μž‘ν˜€κ°€κ²Œ λ˜μ—¬ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ€ 감μ˜₯에 κ°€κ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 칼둜 죽게 λ˜μ—¬ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ€ 칼에 죽게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 이것은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ κ±°λ£©ν•œ 백성듀이 인내λ₯Ό κ°€μ§€κ³  λ°•ν•΄λ₯Ό κ²¬λ””λ©΄μ„œ μΆ©μ‹€ν•˜κ²Œ 남아 μžˆμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
β€œμ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ κ°€κΈ°λ‘œ λ˜μ–΄ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ©΄, μ‚¬λ‘œμž‘ν˜€ 갈 κ²ƒμ΄μš”, 칼에 λ§žμ•„μ„œ μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•˜κΈ°λ‘œ λ˜μ–΄ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ©΄, 칼에 λ§žμ•„μ„œ μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•  것이닀.” 여기에 μ„±λ„λ“€μ˜ 인내와 믿음이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ‚¬λ‘œμž‘λŠ” 자(θ€…)λŠ” μ‚¬λ‘œμž‘νž κ²ƒμ΄μš” 칼둜 μ£½μ΄λŠ” 자(θ€…)λŠ” 자기(θ‡ͺε·±)도 λ§ˆλ•…νžˆ 칼에 μ£½μœΌλ¦¬λ‹ˆ 성도(聖徒)λ“€μ˜ 인내(忍耐)와 믿음이 μ—¬κΈ° μžˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ μ‚¬λ‘œμž‘νž μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬λ‘œμž‘νž κ²ƒμ΄μš” λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 칼둜 μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•  μ‚¬λžŒμ€ 칼둜 μ£½μž„μ„ λ‹Ήν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 여기에 μ„±λ„λ“€μ˜ 인내와 믿음이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.