Revelation 14:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 우리 μ„±λ„λŠ” λ‹€ 이에 격렀λ₯Ό λ°›κ³  ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λ°±μ„±μœΌλ‘œμ„œ λκΉŒμ§€ 계λͺ…을 μ§€ν‚€κ³  예수λ₯Ό μ˜μ§€ν•˜μ—¬ λ‹₯μ³μ˜€λŠ” μ–΄λ– ν•œ μ‹œλ ¨κ³Ό 박해에도 견디고 λ‚˜μ•„κ°€μ•Ό ν•œλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ„±λ„λ“€μ˜ 인내가 μ—¬κΈ° μžˆλ‚˜λ‹ˆ μ €ν¬λŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…κ³Ό 예수 λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” μžλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…을 μ§€ν‚€κ³  예수 에 λŒ€ν•œ λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” 성도듀은 μ°Έκ³  견디어야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ κ±°λ£©ν•œ 백성은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λͺ…령을 μ§€ν‚€κ³ , μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ λκΉŒμ§€ λ―Ώκ³  λ”°λ₯΄λ©΄μ„œ μ°Έκ³  κ²¬λŽŒμ•Ό ν•  것이닀.”
Korean Catholic 2005
여기에 ν•˜λŠλ‹˜μ˜ 계λͺ…κ³Ό μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ— λŒ€ν•œ λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” μ„±λ„λ“€μ˜ 인내가 ν•„μš”ν•œ κΉŒλ‹­μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…을 μ§€ν‚€λ©° μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ μΆ©μ‹€νžˆ λ―ΏλŠ” 성도듀은 이런 λ•Œ 인내가 ν•„μš”ν•˜λ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
μ„±λ„λ“€μ˜ 인내가 μ—¬κΈ° μžˆλ‚˜λ‹ˆ 그듀은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…κ³Ό μ˜ˆμˆ˜μ— λŒ€ν•œ λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” μžλ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
이것은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ κ±°λ£©ν•œ 백성이 κ·ΈλΆ„μ˜ λͺ…령듀을 μ§€ν‚€κ³  μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ— λŒ€ν•œ κ·Έλ“€μ˜ λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λ©΄μ„œ 인내성 있게 λ°•ν•΄λ₯Ό μ°Έμ•„μ•Ό ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…κ³Ό 예수 λ₯Ό λ―ΏλŠ” λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” μ„±λ„λ“€μ—κ²ŒλŠ” 인내가 ν•„μš”ν•˜λ‹€.”
Korean Rentier Bible
성도(聖徒)λ“€μ˜ 인내(忍耐)κ°€ μ—¬κΈ° μžˆλ‚˜λ‹ˆ μ €ν¬λŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…(θͺ‘ε‘½)κ³Ό 예수 λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” 자(θ€…)λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
μ„±λ„λ“€μ˜ 인내가 여기에 μžˆλ‹€. 그듀은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 계λͺ…λ“€κ³Ό 예수께 λŒ€ν•œ λ―ΏμŒμ„ μ§€ν‚€λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄λ‹€.”